Traducción generada automáticamente
Enemies
Saviour
Los enemigos
Enemies
Sangrado por la vida sin llamarada
Bleeding through life without flare
¿Cuándo desapareció ese fuego?
When did that fire disappear?
Dime una cosa que sea verdad
Tell me one thing that’s true
Y te diré todo lo que temo
And I’ll tell you everything I fear
Como habitaciones vacías
Like empty rooms
Dónde resido
Where I reside
Como las tapas de construcción
Like building tops
Para ejecutar y ocultar
To run and hide
¿Cuándo desapareció ese fuego?
When did that fire disappear?
Más seguro en la cama donde me acosté
Safer in the bed where I lay
¿No sabes que estas cicatrices no se lavarán?
Don’t you know these scars won’t wash away
Apenas se desvanecen
They barely fade
Como repito
As I repeat
Cada maldito recuerdo
Every fucking memory
Poco a poco me mata
Slowly fucking killing me
Encuéntrame en una elegía
Find me in an elegy
Dentro del gran desconocido
Inside the great unknown
Dormiste como si la luna no se atrevería a desaparecer
You slept like the Moon wouldn’t dare disappear
Usted cambió mañana y amor por su dolor
You traded tomorrow and love for your sorrow
Dentro del gran desconocido
Inside the great unknown
Dentro del gran desconocido
Inside the great unknown
Vierta como la lluvia
Pour like rain
Inundar mis pensamientos otra vez
Flood my thoughts again
Y tratar de lavar estas cicatrices
And try to wash away these scars
Vierta como la lluvia
Pour like rain
Inundar mis estúpidos pensamientos otra vez
Flood my stupid fucking thoughts again
Y tratar de lavar estas cicatrices
And try to wash away these scars
Así que pasaré el resto de mi vida durmiendo
So I’ll spend the rest my life sleeping
Soñando con lo que podríamos haber sido
Dreaming of what we could have been
Pasaré el resto de mi vida durmiendo
I’ll spend the rest my life sleeping
Soñando con todas las palabras que nunca he dicho antes
Dreaming of all the words I never said before
Abrázame cerca
Hold me close
Por un momento, entonces el momento se ha ido
For a moment then the moment is gone
Por un momento, entonces el momento se ha ido
For a moment then the moment is gone
¿Cómo lucho solo con esto?
How do I fight this alone?
Tengo enemigos
I’ve got enemies
Tengo entidades
I’ve got entities
Mis ansiedades
My anxieties
Corriendo por mi cabeza
Running through my head
Ni siquiera quiero saber las respuestas
I don’t even want to know the answers
Tengo enemigos
I’ve got enemies
Tengo entidades
I’ve got entities
Mis ansiedades
My anxieties
Corriendo por mi cabeza
Running through my head
Ni siquiera quiero saber las respuestas
I don’t even want to know the answers
Tengo enemigos
I’ve got enemies
Tengo entidades
I’ve got entities
Mis ansiedades
My anxieties
Corriendo por mi cabeza
Running through my head
Ni siquiera quiero saber las respuestas
I don’t even want to know the answers
Recuerdos inútiles
Useless memories
Llévame a mis rodillas
Bring me to my knees
En repetición
On repeat
Ni siquiera quiero saber las respuestas
I don’t even want to know the answers
Como la lluvia
Like rain
Inundar mis pensamientos otra vez
Flood my thoughts again
Así que pasaré el resto de mi vida durmiendo
So I’ll spend the rest my life sleeping
Soñando con lo que podríamos haber sido
Dreaming of what we could have been
Pasaré el resto de mi vida durmiendo
I’ll spend the rest my life sleeping
Soñando con todas las palabras que nunca he dicho antes
Dreaming of all the words I never said before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saviour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: