Traducción generada automáticamente

Passengers
Saviour
Pasajeros
Passengers
Si pudiera simplemente romperIf I could just break through
Una vida de alegrías para deshacerA lifetime of elations to undo
Desde el espacio que adoroFrom the space I adore
¿Cómo podría pedirte más?How could I ask you for more?
Este lugar es melancólico como tu poesíaThis place is melancholy like your poetry
Con vidrios rotos en el sueloWith broken glass on the floor
Creo que hemos estado aquí antesI think we've been here before
Creo que hemos estado aquí antesI think we've been here before
No eres el desastre que crees serYou're not the fuck up that you think you are
Todos estamos manchados y defectuososWe're all tarnished and blemished and flawed
Creo que hemos estado aquí antesI think we've been here before
No eres el desastre que crees serYou're not the fuck up that you think you are
Todos estamos manchados y defectuososWe're all tarnished and blemished and flawed
Pero tal vez si abres tus ojosBut maybe if you open your eyes
Puedes liberar mi menteYou can free my mind
Y si encuentras un lugar mejorAnd if you find some place better
Entonces por favor no regresesThen please don't come back
Esta vez te lo digoThis time I'm telling you
Déjame atrásTo leave me behind
Y estaré bien por el momentoAnd I'll be fine for the mean time
He estado pasando por esta vidaI've been passing through this lifetime
Como un maldito pasajeroLike I'm a fucking passenger
He estado pasando por esta vidaI've been passing through this lifetime
Con un miedoWith a fear
Que nunca podré sacudirThat I will never shake
Porque una vez te detuve'Cause I held you back once before
¿Cómo podría pedirte más?How could I ask you for more?
Espero que llegues lejosI hope that you go far
Conviértete en el diamante que sé que eresBecome the diamond that I know you are
Pero tal vez si abres tus ojosBut maybe if you open your eyes
Puedes liberar mi menteYou can free my mind
Y si encuentras un lugar mejorAnd if you find some place better
Entonces por favor no regresesThen please don't comeback
Esta vez te lo digoThis time I'm telling you
Déjame atrásTo leave me behind
Y estaré bien por el momentoAnd I'll be fine for the mean time
Me rendiré, me daré por vencido, me rendiréI'll give in, I'll give out, I'll give up
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Me rendiré, me daré por vencido, me rendiréI'll give in, I'll give out, I'll give up
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Me rendiré, me daré por vencido, me rendiréI'll give in, I'll give out, I'll give up
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Me rendiré, me daré por vencido, me rendiréI'll give in, I'll give out, I'll give up
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Obtienes lo que dasYou get what you give
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got
Obtienes lo que dasYou get what you give
Dalo todo lo que tienesGive it all that you've got



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saviour y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: