Traducción generada automáticamente
The Quiet Calm
Saviour
La calma tranquila
The Quiet Calm
¿Cuándo mis ángeles se convirtieron en mis demonios?
When did my angels become my demons
Muéstrame algo de gravedad
Show me some gravity
Libérame para siempre
Set me free forever
Con mi mundo en tu palma
With my world in your palm
Yo soy la calma tranquila
I am the quiet calm
Despiértame
Wake me
Sólo si me necesitas
Only if you need me
Yo soy la calma tranquila
I am the quiet calm
No me lo recuerdes porque soy más que capaz de destrozarme
Dont remind me cause I’m more than capable of tearing myself apart
¿Cuándo mis ángeles se convirtieron en mis demonios?
When did my angels become my demons
Muéstrame algo de gravedad
Show me some gravity
Libérame para siempre
Set me free forever
Así que al carajo con lo que dicen
So fuck what they say
Sé que se siente como si todo se hubiera ido
I know it feels like everything drifted away
Pero no te conocen como yo
But they don’t know you like i do
Así que ten paciencia
So just keep patient
Sólo mantén la calma
Just keep calm
¿Cuándo mis ángeles se convirtieron en mis demonios?
When did my angels become my demons
Muéstrame algo de gravedad
Show me some gravity
Libérame para siempre
Set me free forever
Te quitaré el peso del mundo de encima
I’ll take the weight of the world off your shoulders
Si destrozas mi mundo
If you shatter my world
Me temo que el hielo que pisamos es de papel fino
I fear the ice we tread is paper thin
Caminaré si quieres caminar
I’ll walk if you want to walk
Me ahogaré si quieres ahogarte
I’ll drown if you want to drown
Hablaré si quieres quedarte esta noche
I’ll talk if you want to stay tonight
Te lo contaré todo de nuevo
I’ll tell you everything again
¿Cómo pude ser diferente?
How i could of been different
Y todo lo que dejé sin decir
And everything I left unsaid
Sé que se siente como si todo se hubiera ido
I know it feels like everything drifted away
Déjame
Leave me
No creo que me necesites
I don’t think you need me
Yo soy la calma tranquila
I am the quiet calm
No me lo recuerdes porque soy más que capaz de desvanecerse de nuevo al principio
Don’t remind me cause I’m more than capable of fading back to the start
¿Cuándo mis ángeles se convirtieron en mis demonios?
When did my angels become my demons
Muéstrame algo de gravedad
Show me some gravity
Libérame para siempre
Set me free forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saviour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: