Traducción automática
Shall Rome (Caesar: The Musical) (feat. Katherine Lynn-Rose & Elizabeth Teeter)
Savy Jackson
¿Debería Roma? (César: El Musical) (feat. Katherine Lynn-Rose & Elizabeth Teeter)
Shall Rome (Caesar: The Musical) (feat. Katherine Lynn-Rose & Elizabeth Teeter)
[CASSIO][CASSIUS]
¿Debería Roma estar asombrada, perderse ante la leyShall Rome stand in awe, be lost before the law
Bajo un hombre que, por sí solo, apenas puede mantenerse?Beneath a man who, on his own, can barely stand?
¿Debería Roma ser débil con un físico frágilShall Rome be weak with feeble, frail physique
Con el delicado César y esa esposa al mando?With dainty Caesar and that wife at first command?
Soy un hombre común, pero no puedo negarI am a typical man, but I cannot deny
Que muchos romanos parecen sentir lo mismoThat many Romans seem to feel the same way
Despierta, Bruto, ¿debería Roma morir en sueño?Wake up, Brutus, shall Rome die in sleep?
Bruto, debes pensar en nosotros, en ti está nuestra feBrutus, you must think of us, in you our faith is placed
[CASSIO, CASSIO & CINNA][CASSIUS, CASSIUS & CINNA]
¿Debería Roma ser desechada con basura usada para encender el fuegoShall Rome be trashed with litter used to light the fire
Que mantiene a alguien como César alimentado para liderar?That keeps someone like Caesar fueled to lead?
¿Debería Roma estar encadenada, temerosa de usar nuestro cerebro?Shall Rome be enchained, afraid to use our brains?
Ovejas en peligro de un lobo a punto de alimentarse?Sheep in dangеr of a wolf about to feed?
[CASSIO & CINNA][CASSIUS & CINNA]
Soy un hombre común, ¿quién soy yo para quedarme al margenI am a typical man, who am I to stand by
Mientras todos mis amigos son engañados por el viejo espectáculo de César?While all my friends are foolеd by Caesar's old show?
Despierta, Bruto, estamos recibiendo un golpeWake up, Brutus, we're taking a blow
Bruto, mira dentro, encontrarás lo que ya sabesBrutus, look inside, you'll find what you already know
[CASSIO][CASSIUS]
Y ademásAnd in addition
Seguiré si me das permisoI'll go on if you give me permission
¿Cómo es que alguien tan delicado, torpeHow does someone so delicate, dimwitted
Y desinteresado llega a su posición?And lackadaisical land his position?
[CINNA, CINNA & CASSIO][CINNA, CINNA & CASSIUS]
Sin oposición, su ego está infladoWith no opposition, his ego's inflated
Admítelo, está tan sobrevaloradoAdmit it, he's so overrated
Nuestra gran República es un desastre por su culpaOur great Republic is lame because of him
Honestamente, Bruto, lo odioHonestly, Brutus, I hate it
[CASCA, CASSIO, CINNA][CASCA, CASSIUS, CINNA]
(Inténtalo) ¡Odio cómo se viste!(Give it a shot) I hate how he dresses!
(Sí) y habla de todos sus éxitos(Yes) and goes on about all his successes
Es excesivo, pero poco impresionanteHe's excessive, yet unimpressive
Seguirá así para siempre a menosHe'll go on forever unless
¿Qué sugieres? Uh, ¿asesinato?What do you suggest? Uh, assassination?
[CASSIO, CINNA][CASSIUS, CINNA]
Pasaste mi prueba (dame un resumen)You passed my test (give us a summation)
Bruto, tu participación es claveBrutus, your participation is key
Devuelve el honor a Roma, devuélvelo a míBring honor to Rome, bring honor to me
César es una amenaza, cualquier tonto lo veríaCaesar's a threat, a fool could see
Mientras él viva, nunca seré libreAs long as he lives, I'll never be free
[CINNA & CASCA, CASSIO][CINNA & CASCA, CASSIUS]
Devuelve la Antigua RepúblicaBring back the Old Republic
La Roma de la que me enamoréThe Rome I fell in love with
Únete a nosotros, la hora se acerca (sí)Join us, the hour draws nearer (yeah)
La tiranía muere con CésarTyranny dies with Caesar
Devuelve la Antigua República (devuélvela, devuélvela)Bring back the old Republic (bring it back, bring it back)
La Roma de la que me enamoréThe Rome I fell in love with
Únete a nosotros, la hora se acercaJoin us, the hour draws nearer
La tiranía muere con César (un poco más fuerte, muere)Tyranny dies with Caesar (a little louder, it dies)
Devuelve la Antigua República (muere, muere)Bring back the old Republic (it dies, it dies)
La Roma de la que me enamoré (muere, muere)The Rome I fell in love with (it dies, it dies)
Únete a nosotros, la hora se acercaJoin us, the hour draws nearer
La tiranía muere con César (muere, muere)Tyranny dies with Caesar (it dies, it dies)
Muere con César, muere con CésarIt dies with Caesar, dies with Caesar
Muere, muereIt dies, it dies
[CINNA & CASCA y CASSIO][CINNA & CASCA and CASSIUS]
¿Debería Roma convertirse en un imperio?Shall Rome become an empire?
¿Es eso lo que deseas, Bruto?Is that what you desire, Brutus?
Escucha el último eco de la libertadListen in to freedom's final ring
¿Debería Roma estrellarse y arder?Shall Rome crash and burn?
Preferiría tener más guerra civilI'd rather have more civil war
Que ver a César proclamarse reyThan witness Caesar claiming he's a king
[CINNA & CASCA, CASSIO][CINNA & CASCA, CASSIUS]
(Soy un hombre común) ¿qué nos hace diferentes?(I am a typical man) what makes us different?
(Y hay muchos más) ¿qué me hace tan diferente?(And there are plentiful more) what makes me so different?
(Que se preguntan) ¿cómo es que su nombre es más grande que el mío?(Who wonder) how is his name greater than mine?
Despierta, Bruto, ¡la suerte ya está echada!Wake up, Brutus, the die has been cast!
[CINNA, CASCA & CASSIO][CINNA, CASCA & CASSIUS]
César no puede ser rey de por vidaCaesar can't be king for life
Afila tu cuchillo y trae tu navajaSharpen up and bring your knife
¡Y haz que este día sea su último!And make this day his last!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Savy Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: