Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.700

Colorful

Sawai Miku

Letra

Significado

Bunt

Colorful

Nach dem Abschied bleibt eine schwache Hitze
バイバイのあとさめない微熱
Baibai no ato samenai binetsu

Der Nachtwind weht, ich denke nach
夜風に吹かれ考える
Yokaze ni fukare kangaeru

Mögen, nicht mögen, mögen, nicht mögen, immer wieder
好き嫌い嫌い好き繰り返す
Suki kirai kirai suki kurikaesu

Was in deinen Augen reflektiert wird,
その瞳に映っているのは
Sono hitomi ni utsutte iru no wa

Echt? Oder doch nur aus einer anderen Welt?
リアル?それとも二次元
Riaru? Soretomo nijigen?

Sag nicht einfach, dass ich süß bin, okay?
たやすく可愛いだなんて言わないでよね
Tayasuku kawaiida nante iwanaide yo ne

Morgen reibe ich mir die Augen und sage "Guten Morgen"
明日も目をこすって「おはよう」を言って
Ashita mo me o kosutte `ohayō' o itte

Erzähl mir viele belanglose Dinge
たわいもないことたくさん教えて
Tawai mo nai koto takusan oshiete

Was soll ich mit dem Abstand machen, der sich langsam verringert?
少しずつ近づいてく距離にどうしよう
Sukoshi zutsu chikadzuiteku kyori ni dō shi o

Es fühlt sich an, als wäre ich nicht ich selbst
自分じゃないみたいだ
Jibun janai mitaida

Die Karussellfahrt hört nicht auf
メリーゴーランドで止まらなくて
Meriigorando de tomaranakute

Die Landschaft dreht sich, verändert sich
回る回る景色が変わってく
Mawaru mawaru keshiki ga kawatteku

Ich träume von bunten Dingen
カラフルな夢を見る
Karafuruna yume o miru

Giftig und durch meinen ganzen Körper
毒々しくて体中を
Dokudoku shite karadajū o

Die Gefühle kreisen, ich kann sie noch nicht in Worte fassen
巡る巡る気持ちまだ言葉にできなくて
Meguru meguru kimochi mada kotoba ni dekinakute

Ein Wort wäre schon genug
ひとことそれで十分なのに
Hitokoto sorede jubun nanoni

Kurz bevor ich einschlafe oder wenn ich morgens aufwache
眠りにつく寸前とか朝目覚めた時に
Nemurinitsuku subyomae toka asame ga mezameta toki ni

Wäre es schön, wenn du an mich denkst
ふとあたしのこと思い出してくれたらな
Futo atashi no koto omoidashite kuretara na

Ich möchte in dein Herz eindringen
その心に踏み込みたくて
Sono kokoro ni fumiko mitakute

Wo fängt der erste Schritt an?
はじめの一歩はどこから
Hajime no ippo wa doko kara?

Ich hoffe ein bisschen auf deine vieldeutige Haltung
思わせぶりな態度少し期待したり
Omowase burina taido sukoshi kitai shitari

Die Nägel meiner Füße sind rot, ich strecke mich und gewinne
足の爪研った赤背伸びして引き分け
Ashi no tsume nutta aka senobi shite hikiwake

Ich bin wie ein Mädchen, ja, das bin ich, aber
女の子みたいや、そうなんだけどさ
Onnanoko mitai ya, sō nan dakedo sa

Sieh, wie ich mich langsam färbe
少しずつ色付いてくあたしを見て
Sukoshi zutsu irodzuiteku atashi o mite

Hey, ich möchte, dass du es bemerkst
ねえ気づいてほしいよ
Nee kidzuite hoshi yo

Fasziniert vom Karussell
メリーゴーランドに魅せられて
Meriigorando ni miserarete

Selbst wenn ich meine leuchtenden Augen schließe, funkeln die Sterne und fließen
光る光る目を潰っても星瞬いては流れる
Hikaru hikaru me o tsubutte mo hoshi matataite wa nagareru

Hey, komm zu mir, leg deinen Arm um mich
ねえそばに来て肩寄せて
Nee soba ni kite kata yosete

Ich möchte, dass du jetzt die glühende Wärme spürst
灯る灯る熱を今知っていてほしんだよ
Tomoru tomoru netsu o ima shitte ite hoshinda yo

Das ist das erste Mal, dass ich so über dich denke
はじめて君にはそう思うよ
Hajimete kimi ni wa so omou yo

Wird sich etwas ändern durch ein bisschen Schnee?
ほんのちょっとの雪で何かが変わるかな
Honno chotto no yuki de nanika ga kawaru ka na

Sollte ich es vielleicht sagen? Ich mag dich
言ってみようかな?好きなの
Itte miyou ka na? Sukina no

Die Karussellfahrt hört nicht auf
メリーゴーランドで止まらなくて
Meriigorando de tomaranakute

Ich verändere mich, während ich mich drehe
回る回るあたしが変わってく
Mawaru mawaru atashi ga kawatteku

Ich werde bunt gefärbt
カラフルに染まってく
Karafuru ni somatteku

Die Karussellfahrt hört nicht auf
メリーゴーランドで止まらなくて
Meriigorando de tomaranakute

Die Landschaft dreht sich, verändert sich
回る回る景色が変わってく
Mawaru mawaru keshiki ga kawatteku

Ich träume von bunten Dingen
カラフルな夢を見る
Karafuruna yume o miru

Giftig und durch meinen ganzen Körper
毒々しくて体中を
Dokudoku shite karadaju o

Die Gefühle kreisen, ich kann sie noch nicht in Worte fassen
巡る巡る気持ちまだ言葉にできなくて
Meguru meguru kimochi mada kotoba ni dekinakute

Ein Wort wäre schon genug.
ひとことそれで十分なのに
Hitokoto sorede jubun nanoni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawai Miku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección