Traducción generada automáticamente

Back To The Streets (feat. Jhené Aiko)
Saweetie
Retour dans les rues (feat. Jhené Aiko)
Back To The Streets (feat. Jhené Aiko)
J'arrive dans mon quartier, bien sapéPull up in my hood best dressed
Prochain coup, upgrade, qui est le suivant ?Next thing, upgrade, who's next?
Gamin riche, il est prêt à l'emploiRich boy got him on deck
Bon gars, dis à ce mec d'aller chercherGood boy, tell that nigga fetch
Je mets mon nouveau mec en laisseI put my new man on a leash
J'ai échangé mon ancien, c'était juste un bailTraded in my old nigga, he was just a lease
Je fais le tour de la ville jusqu'à ce que je parteI ride around town till I leave
Je renvoie le gars dans les ruesI gave the boy a round spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Ouais, je le renvoie dans les ruesYeah, I spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Retour dans les ruesBack to the streets
Tellement classe quand j'arrive sur la scèneSo clean when I pull up to the scene
Gros objectifs, et je parie là-dessusBig goals, and I put that on me
Tu penses quoi ?What you thinkin'?
Ça va ?What's good?
Je me fous de ce que tu ressens, et j'espère qu'un mec oseraFuck how you feel and I wish a nigga would
Fallait que je fasse le heisman à tes potesHad to hit the heisman on ya homies
Ici, que des meufs canonsSteppin' in here, bad bitches only
Mon ex agissait comme s'il m'appartenaitMy ex used to act like he owned me
C'est pas assez juste de me traiter comme un trophéeAin't enough just to treat me like a trophy
J'avais ça, passé ça, je savais que je devais jeter çaI had that, past that, knew I had to trash that
J'ai dégagé son cul, transformé le gars en flashbackBounced on his ass, turn that boy into a flashback
Je suis une meuf 5 étoiles avec l'étiquette de prixI'm a 5 star bitch with the price tag
Faut que je trouve quelqu'un qui puisse égaler çaGotta find me somebody that could match that
Mon dernier m'a bien énervéeMy last one got on my last nerve
M'a fait changer mon mot de passeMade me go change my password
J'ai pris le virage avec un sale dérapageI hit the curve with bad swerve
Tu sais que j'ai le dernier motYou know I get the last word
J'arrive dans mon quartier, bien sapéPull up in my hood best dressed
Prochain coup, upgrade, qui est le suivant ?Next thing, upgrade, who's next?
Gamin riche, il est prêt à l'emploiRich boy got him on deck
Bon gars, dis à ce mec d'aller chercherGood boy, tell that nigga fetch
Je mets mon nouveau mec en laisseI put my new man on a leash
J'ai échangé mon ancien, c'était juste un bailTraded in my old nigga, he was just a lease
Je fais le tour de la ville jusqu'à ce que je parteI ride around town till I leave
Je renvoie le gars dans les ruesI gave the boy a round spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Ouais, je le renvoie dans les ruesYeah, I spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Ouais, retour dans les ruesYeah, back to the streets
Retour dans les rues, je t'ai renvoyé dans ton ancien quartierBack to the streets, sent you back to your old hood
Dans le quartier, bébé, c'est pour ton bienOn hood, baby this is for your own good
Je suis une meuf qui joue et tu le savaisI'm a player ass bitch and you knew it
J'ai passé un bon moment, maintenant je suis prête pour un nouveau mecHad a good time, now I'm ready for some new dick
Je l'ai passé à Saweetie, maintenant tu l'as, c'est fini avec çaPassed it to saweetie, now you hit it, through with it
Il n'y a vraiment plus rien à en faireThere it ain't really nothin' else to do with it
Ouais, tu sais que j'ai monté en niveauYeah, you know I leveled up
Je peux pas rester coincéeI can't be stuck
Je te souhaite bonne chanceI wish you luck though
Considère-toi chanceuxConsider yourself blessed
Tu dois sortir avec la plus badassYou got to fuck with the baddest
Tu sais que je peux pas être limitée, je dois partirYou know that I can't be capped, I gotta dip out
J'arrive dans mon quartier, bien sapéPull up in my hood best dressed
Prochain coup, upgrade, qui est le suivant ?Next thing, upgrade, who's next?
Gamin riche, il est prêt à l'emploiRich boy got him on deck
Bon gars, dis à ce mec d'aller chercher (ouais)Good boy, tell that nigga fetch (yeah)
Je mets mon nouveau mec en laisse (en laisse)I put my new man on a leash (on a leash)
J'ai échangé mon ancien, c'était juste un bail (ooh)Traded in my old nigga, he was just a lease (ooh)
Je fais le tour de la ville jusqu'à ce que je parte (jusqu'à ce que je parte, ooh)I ride around town till I leave (till I leave, ooh)
Je renvoie le gars dans les ruesI gave the boy a round spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Ouais, je le renvoie dans les ruesYeah, I spin him back to the streets
Comme la-da-dee-da-dee-daLike la-da-dee-da-dee-da
Retour dans les ruesBack to the streets
La-da-dee-da-dee-daLa-da-dee-da-dee-da
Retour dans les ruesBack to the streets
Ba-retour dans les ruesBa-back to the streets
La-da-dee-da-dee-daLa-da-dee-da-dee-da
OuaisYeah
Retour dans les ruesBack to the streets



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saweetie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: