Traducción generada automáticamente

BIRTHDAY (feat. Tyga & Doja Cat)
Saweetie
CUMPLEAÑOS (feat. Tyga & Doja Cat)
BIRTHDAY (feat. Tyga & Doja Cat)
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Gasté cien mil en una nueva cadenaSpent a hundred racks on a new chain
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendoBitches goin' dumb, we goin' insane
Puedes competir con nosotros, pero no es seguroYou can race with us, but it ain't safe
En vivo en mi cumpleaños (cumpleaños)Goin' live on my birthday (birthday)
Gasté cien mil en una nueva cadena (nueva cadena)Spent a hundred racks on a new chain (new chain)
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendo (-cuerdo)Bitches goin' dumb, we goin' insane (-sane)
Puedes competir con nosotros, pero no es seguro (woo)You can race with us, but it ain't safe (woo)
Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da (woah)Da-da-da-da-da-da (woah)
Da-da-da-da-da-daDa-da-da-da-da-da
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Ey, en vivo es tu cumpleaños (ay-)Aye, goin' live it's ya birthday (ay-)
Eres una mala chica, déjame llevarte a Los ÁngelesYou a bad bitch, lemme move you to la
Escuché que te acostaste con unos cuantos raperos, le dije que está bien (hmm)Heard you fucked a few rappers, told her it's okay (hmm)
De todas formas me acostaré con la chica (bi-)I'ma still fuck the bitch anyways (bi-)
Maybach negro, puedes conducirlo cualquier día (wo, wo)All black maybach, you can ride it any day (wo, wo)
Chicas tontas en mi oídoBum bitches in my ear
Dile que se aparte (ja, ja, ja, ja)Tell her move out the way (ha, ha, ha, ha)
Conoce a mi mejor amigo, Ben Frank, tíraselo en la cara (ya)Meet my best friend, ben frank, throw it in ya facе (ya)
Gastando todo este dinero, no busco una alma gemelaBlowin' all this cake, I ain't lookin for a soul mate
¿Cómo puedo confiar en una chica que ni siquiera puede caminar derecha? (jaja)How can I trust a bitch, she can't еven walk straight (haha)
Llámame por Facetime, no quiero ver la caraHit me on my facetime, I ain't tryna see the face
Estoy loco, tengo juego como EAI'm insane, got game like ea
Luciendo todas estas cadenas, no las encontrarás en eBaySportin' all these chains, you ain't gon' find these on ebay
Pobres idiotasBroke ass niggas
En vivo en mi cumpleaños (¡ja!)Goin' live on my birthday (ha!)
Gasté cien mil en una nueva cadenaSpent a hundred racks on a new chain
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendoBitches goin' dumb, we goin' insane
Puedes competir con nosotros, pero no es seguroYou can race with us, but it ain't safe
En vivo en mi cumpleaños (cumpleaños)Goin' live on my birthday (birthday)
Gasté cien mil en una nueva cadena (nueva cadena)Spent a hundred racks on a new chain (new chain)
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendo (-cuerdo)Bitches goin' dumb, we goin' insane (-sane)
Puedes competir con nosotros, pero no es seguro (woo)You can race with us, but it ain't safe (woo)
Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da (woah)Da-da-da-da-da-da (woah)
Da-da-da-da-da-daDa-da-da-da-da-da
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Gran jefe, gran jefe (ey)Big boss, big boss (ey)
Dejo que la bolsa hable (sí)I let the bag talk (yeah)
Chanel en mis pies, mira cómo una perra c-walkChanel on my feet, watch a bitch c-walk
Gasté un billete en Louis, mantenme jugosa con la salsaSpent a ticket up in Louis, keep me juicy with the sauce
Combínalo con GucciMix and match it with the Gucci
Solo hago esto para fardarI just do this shit to floss
Es mi cumpleaños, perra, necesito mis reglas de cumpleaños (hey)It's my birthday, bitch, need my birthday rules (hey)
No estoy gastando nada, todas las bebidas son por ti (sí)I ain't spendin' nothin' all the drinks on you (yeah)
Tengo al grupo conmigo y estamos a punto de desmadrarnos (¿qué?)I got the gang with me and we bout to get loose (what)
Me ves llegarSee me comin' through
Y ustedes, perras, mejor muévanse (perra, muévanse)And you bitches better move (bitch, move)
Pequeña mocosa, conseguiré lo que quiero (así es)Lil' brat, I'ma get what I want (that's right)
Ocho tragos, actuaré como una puta (vale)Eight shots, I'ma act like a hoe (okay)
Dijo que el alcohol me pone sucia, nigga así (¿y qué?)Said the liquor make me nasty, nigga so (so what?)
Si arruinas mi vibra, tienes que irteIf you fuckin' up my vibe, you gotta go
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Gasté cien mil en una nueva cadenaSpent a hundred racks on a new chain
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendoBitches goin' dumb, we goin' insane
Puedes competir con nosotros, pero no es seguroYou can race with us, but it ain't safe
En vivo en mi cumpleaños (cumpleaños)Goin' live on my birthday (birthday)
Gasté cien mil en una nueva cadena (nueva cadena)Spent a hundred racks on a new chain (new chain)
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendo (-cuerdo)Bitches goin' dumb, we goin' insane (-sane)
Puedes competir con nosotros, pero no es seguro (woo)You can race with us, but it ain't safe (woo)
Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da (woah)Da-da-da-da-da-da (woah)
Da-da-da-da-da-da (sí, sí, oscuro en la-, sí)Da-da-da-da-da-da (yeah, yeah, dark in the-, yeah)
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
[Verso 3: Doja Cat][Verse 3: Doja cat]
Oscuro en el club, llegué tarde, no puedes vermeDark in the club, came late, can't see me
Pero los diamantes en mí parecen espacioBut the diamonds on me look like space
No obtuve todo lo que quería, cariño, es mi díaI ain't get all that I wanted, baby, it's my day
Lo hice sacar la billeteraGot him coming out the wallet
Todo en mi pastel, necesito un descanso porque casiAll up in my cake, I need a break 'cause I
Casi muero en mi cumpleañosAlmost died on my birthday
Ex-amigos quieren hacer lazos en mi cumpleaños (mm)Ex-friends wanna make ties on my birthday (mm)
Dile a tu chica que no puede verse cansada en mi cumpleañosTell ya bitch she can't be looking tired on my birthday
Mueve ese trasero o elige un lado en mi cumpleañosShake that ass or pick a side on my birthday
(Elije un lado, elige un lado, woo)(Pick a side, pick a side, woo)
Estás ahí, te dejo con las bolas azules con mi cabello azul (mm)You there, give you blue balls with my blue hair (mm)
Quité el techo como perra, necesito aireI took the roof off like bitch I need air
Me quitaré los zapatosI'ma take my shoes off
Y compraré un par nuevo para mi cumpleaños (mm)And cop a new pair for my birthday (mm)
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Gasté cien mil en una nueva cadenaSpent a hundred racks on a new chain
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendoBitches goin' dumb, we goin' insane
Puedes competir con nosotros, pero no es seguroYou can race with us, but it ain't safe
En vivo en mi cumpleaños (cumpleaños)Goin' live on my birthday (birthday)
Gasté cien mil en una nueva cadena (nueva cadena)Spent a hundred racks on a new chain (new chain)
Las chicas se vuelven locas, estamos enloqueciendo (-cuerdo)Bitches goin' dumb, we goin' insane (-sane)
Puedes competir con nosotros, pero no es seguro (woo)You can race with us, but it ain't safe (woo)
Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da (woah)Da-da-da-da-da-da (woah)
Da-da-da-da-da-daDa-da-da-da-da-da
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday
Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)Da-da-da-da-da-da (da-da-da-da)
Da-da-da-da-da-da (woah)Da-da-da-da-da-da (woah)
Da-da-da-da-da-daDa-da-da-da-da-da
En vivo en mi cumpleañosGoin' live on my birthday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saweetie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: