Traducción generada automáticamente

HANDLE MY TRUTH
Saweetie
MANEJAR MI VERDAD
HANDLE MY TRUTH
Nunca dije que era perfecto, sí, sí (sí)I never said I was perfect, yeah, yeah (yeah)
(1500 o nada)(1500 or nothing)
Está bien, vamos a hacerlo entoncesAight, let's get to it then
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes manejar mi verdad? Sí, síCan you handle my truth? Yeah, yeah
¿Puedes manejar mi verdad incluso cuando te representan mal?Can you handle my truth even when they misrepresent you?
El dinero proviene de frutos diabólicosMoney stems from the devilish fruits
¿Te sentirás mal si te digo los tipos que me he tirado?Will you make me feel bad if I told you the niggas I smashed?
Si discutimos, ¿sacarás a relucir mi pasado?We get into it, will you bring up my past?
¿Puedo contarte mis sueños y pesadillas de las cosas que he visto?Can I tell you my dreams and nightmares from the things I done seen?
Altibajos, todo en medioUps and downs, everything in between
Si me levanto y me voyIf I get up and leave
¿Me perseguirás o me dejarás ir?You gon' chase me or let me go?
Incluso después de que me agarres y diga, 'déjame ir'Even after you grab me up and I say, "let me go"
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes manejar mi verdad? Sí, sí (dime)Can you handle my truth? Yeah, yeah (tell me)
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes (puedes), manejar mi verdad? (mi verdad), sí, síCan you (can you), handle my truth? (my truth), yeah, yeah
(Nunca dije que era perfecto)(I never said I was perfect)
¿Te importará si me aburro cuando lleguen las victorias?Will you care if I'm bored the wins come?
¿Estamos llevando la cuenta? Mi bolsa es más grande, ¿te sentirás inseguro?Are we keepin' the score? My bag bigger, will you feel insecure?
¿Respetas mi espacio, me muevo despacio?You respectin' my space, I move slow
¿Por qué apuras mi ritmo? Me muevo rápido, ¿me estás frenando?Why you rushin' my pace? I move fast, are you slowin' me down?
¿Quieres desenterrar mi historial, entender por qué estoy donde estoy ahora?Wanna dig up my file, understand why I'm where I'm at now
Y por qué elijo combatir el dolor con una sonrisaAnd why I choose to fight pain with a smile
¿Estás aquí por los detalles o para interferir con mi enfoque? (apóyame)Are you here for the tokens or to interfere with my focus? (stand with me)
¿O pararte sobre mis hombros? ¿Tienes amor por los sin hogar?Or stand on my shoulders? You got love for the homeless?
Porque una vez fui eso'Cause I once was that
Si la cagas, ¿lucharás por recuperar mi confianza?You fuck up, will you fight to get my trust back?
Si me altero y te maldigo, ¿me responderás con groserías?If I flip and cuss you out, will you cuss back?
Chico, más te vale porque una chica bonita como yoBoy, you better 'cause a pretty bitch like that
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes manejar mi verdad? Sí, sí (dime)Can you handle my truth? Yeah, yeah (tell me)
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes (puedes), manejar mi verdad? (mi verdad), sí, síCan you (can you), handle my truth? (my truth), yeah, yeah
(Nunca dije que era perfecto)(I never said I was perfect)
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdad (sí, sí, sí)I dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth (yeah, yeah, yeah)
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdad (sí, sí, sí)I dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth (yeah, yeah, yeah)
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdad (te reto)I dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth (I dare you)
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdad (te reto)I dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth (I dare you)
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes manejar mi verdad? Sí, síCan you handle my truth? Yeah, yeah
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
¿Puedes (puedes), manejar mi verdad? Sí, síCan you (can you), handle my truth? Yeah, yeah
Nunca dije que era perfectoI never said I was perfect
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
Quiero saberWanna know
Quiero saberWanna know
Quiero saberWanna know
Quiero saberWanna know
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdad (te reto)I dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth (I dare you)
Te reto a decir la verdad, te reto a decir la verdadI dare you to tell the truth, I dare you to tell the truth
Sí, quiero saberYeah, I wanna know
A quien corresponda, la presión revienta tuberíasTo whom this may concern, pressure busts pipes
O crea un diamante, chicoOr makes a diamonté, nigga
Música de chica bonitaPretty bitch music



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saweetie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: