Traducción generada automáticamente

NANi
Saweetie
NANi
NANi
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Comment elle marche en balançant ce corpsHow she walk through swingin' that body
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Gros sac, je vais le remplir de fricBig bag, I'ma fill it up with money
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Sortez, sortez les caméras, une meuf est trop bellePull the, pull the cameras out, a bitch be lookin' too good
Mon nom dans sa bouche, je dis à cette salope de mâcherMy name in her mouth, I tell that ho to chew up
Lambo assortie aux Louboutins, jolie meuf et, ouais, je suis de bonne humeurLambo match the Loubis, pretty bitch and, yeah, my mood up
Je me fais pas de souci pour ces salopes qui parlent mal, je suis trop au topAin't worried 'bout them hoes talkin' down 'cause I'm too up
Je suis bourgeoise, lunatique, bronzant dans mes LouisI'm bougie, moody, tannin' in my Louis
C'est un privilège de dire que tu me connaissaisIt's a privilege just to say you knew me
Si je, si je reviens, il paie trop cher pour ne pas me perdreIf I, if I double back, he overpayin' not to lose me
Ma meilleure amie n'est pas une actrice, mais on fait toujours un film (C'est ça)My bestie ain't an actor, but we always make a movie (That's right)
Comme un avion, Sprinter, glamour au clubLike plane, Sprinter, glam to the club
Porte de derrière, section, shots, un autre clubBack door, section, shots, another club
Deux shows, une nuit, c'est quoi ? Plus de centTwo shows, one night, what's that? A hundred-plus
Une salle pleine de belles meufs, on est beaucoupWhole room full of bad bitches, it's a lot of us
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Comment elle marche en balançant ce corpsHow she walk through swingin' that body
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Gros sac, je vais le remplir de fricBig bag, I'ma fill it up with money
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Nani, nani bon, nani douxNani, nani good, nani sweet
Mentionne-moi, tu reçois des retweetsMention me, you get them retweets
J'ai ce corps, tu sais que, tu sais que j'ai ce corps (Corps)I got that body, know I, know I got that body (Body)
Regarde, ça fait tic-tac, tu deviens obsédé par moi (Je sais que c'est vrai, euh)Watch, it tick-tick, you obsessin' all about me (I know that's right, uh)
Reste, reste sexy, OMG, j'ai l'air d'un fricKeep, keep it cunty, OMG, I look like money
J'aurais pu être un Playboy Bunny, regarde tout ce corps sur moi, badCould have been a Playboy Bunny, look at all this body on me, bad
Dansant devant le miroir, tout ce que je peux faire, c'est me vanterDancin' in the mirror, all a bitch can do is brag
Un autre jour, un autre putain de sac commeAnother day, another fuckin' bag like
Avion, Sprinter, glamour au clubPlane, Sprinter, glam to the club
Porte de derrière, section, shots, un autre clubBack door, section, shots, another club
Deux shows, une nuit, c'est quoi ? Plus de centTwo shows, one night, what's that? A hundred-plus
Une salle pleine de belles meufs, on est beaucoupWhole room full of bad bitches, it's a lot of us
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Comment elle marche en balançant ce corpsHow she walk through swingin' that body
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Gros sac, je vais le remplir de fricBig bag, I'ma fill it up with money
Elle crie : Qui va m'arrêter ? (M'arrêter)Yellin': Who gon' stop me? (Stop me)
T'as pas le temps de me chronométrerYou ain't got the time to clock me
Ooh, j'ai ce nani, nani, nani (Nani)Ooh, got that nani, nani, nani (Nani)
Comment elle marche en balançant ce corpsHow she walk through swingin' that body
HahahahahaHahahahaha
Parce que qui va m'arrêter, salope ?'Cause who gon' stop me, bitch?
Pas toiNot you
Je sais que c'est vraiI know that's right
Et je me casseAnd I'm out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saweetie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: