Traducción generada automáticamente

Slow Clap (Remix) (feat. Gwen Stefani)
Saweetie
Aplauso Lento (Remix) (feat. Gwen Stefani)
Slow Clap (Remix) (feat. Gwen Stefani)
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, dejar de aplaudir, dejar de aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamente (Gwen Gwen y Saweetie)Clap, de-clap, de-clap, clap, slow clap (Gwen Gwen and Saweetie)
Yo seré David y tú GoliatI'll be David, you Goliath
Establece la regla y la desafiaréSet the rule and I'll defy it
Estarás enojado, yo estaré calladoYou'll be angry, I'll be quiet
Serás púrpura, yo soy violetaYou'll be purple, I'm the violet
Date un paseo porque yo soy el copilotoTake a ride 'cause I'm the co-pilot
Yo soy el helado, tú solo eres la dietaI'm the ice cream, you're just the diet
Sé el capitán, yo seré el pirataBe the captain, I'll be the pirate
Tú eres Billy el Niño y yo seré WyattYou're Billy the Kid and I'll be the Wyatt
¿Estás apoyándome como yo te apoyé a ti?Are you rooting for me like I'm rooting for you?
Déjame escucharte hablar fuerte como un sonido envolventeLet me hear you get loud like surround sound
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Entra en la habitación como un jefe, aplaude lentamenteWalk into the room like a boss, slow clap
Poniéndole un poco de salsa extra, aplauso lentoPuttin' on a little extra sauce, slow clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Hacer a un lado a la gente por el pasillo, aplausos lentosSide stepping people down the hall, slow clap
Invierno, primavera o verano o otoño, aplauso lentoWinter, Spring or Summer or the Fall, slow clap
He sido el campeón, sonó la campanaBeen the champion, rang the bell
Toqué fondo, pasé por el infiernoRocked the bottom, been through hell
Subí la montaña, ahora estoy bienClimbed the mountain, now I'm well
Solo tengo ganas de volver por el cinturónI just feel like coming back for the belt
En el resbalón y resbalónAt the slipping and slipping
Pero ahora vuelvo para la doble inmersiónBut now I'm back for double dipping
¿A quién engaño? Estoy ganandoWho'm I kidding, I'm winning
Mi caballero es para miMy gentleman is for myself
No le estoy lanzando un Ave María a nadie másI'm throwin' a Hail Mary to no one else
Por eso me estoy animando a mí mismo (vamos)That's why I'm cheering for myself (come on)
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Entra en la habitación como un jefe, aplaude lentamenteWalk into the room like a boss, slow clap
Poniendo un poco de salsa extra, aplausos lentosPutting on a little extra sauce, slow clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Hacer a un lado a la gente por el pasillo, aplausos lentosSide stepping people down the hall, slow clap
Invierno, primavera o verano o otoño, aplauso lentoWinter, Spring or Summer or the Fall, slow clap
(Sorpresa)(Saweetie)
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap
Finalmente lo logré, así que hazlo aplaudir, hazlo aplaudirI finally made it so make it clap, make it clap
Tengo ese caramelo alegre, hazlos delgados, hazlos chasquearGot that laffy taffy, make 'em lean, make it snap
Saweetie tiene esa burbujeante bellezaSaweetie got that bubbalicious
Mastícalo, es muy deliciosoChew it up, it's so delicious
Apilar, apilar, apilar, apilar, apilarStack, stack, stack, stack, stack
Mi puesto favorito es el de CEO, mira las estadísticasMy favorite position is CEO, check the stats
Yo y Gwen Stefani cogiendo pelucas en la pistaMe and Gwen Stefani snatchin' wigs on the track
Los diamantes bailan sobre mí, pandilla helada, ¿dónde están?Diamonds dancin' on me, icy gang where you at?
Entro como Noemí, sirviendo ases como NoemíI walk in like Naomi, servin' aces like Naomi
Cada vez que consigo una bolsa, la comparto con mis colegasEvery time I get a bag, I'ma split it with the homies
Tíralo hacia atrás, hazlo girar, haz que esos cabellos de bebé se arremolinanThrow it back, make it twirl, make them baby hairs swirl
Esto es para todas mis chicas heladas de todo el mundoThis for all my icy girls all around the world
No quiero ir al final de la filaI don't wanna go to the back of the line
No, no, yo puse mi tiempoNo, no, I put in my time
Del garaje a las chicas del áticoFrom the garage to the penthouse girls
Del perdedor a la cima del mundoUnderdog to the top of the world
No soy ninguna perra hollabackI ain't no hollaback bitch
Ahora lo entiendo, no tengo que actuar como si fuera ricoNow I got it, I ain't gotta act rich
Están sobre mí porque soy muy atractivaThey be on me 'cause I'm so attractive
Bonito matón, pandilla, pandilla, ponte activoPretty thug, gang, gang get active
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Entra en la habitación como un jefe, aplaude lentamenteWalk into the room like a boss, slow clap
Poniéndole un poco de salsa extra, aplauso lentoPuttin' on a little extra sauce, slow clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudirClap, clap, clap, clap, clap, clap
Aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir, aplaudir lentamenteClap, de-clap, de-clap, clap, slow clap
Hacer a un lado a la gente por el pasillo, aplausos lentosSide stepping people down the hall, slow clap
Invierno, primavera o verano o otoño, aplauso lentoWinter, Spring or Summer or the Fall, slow clap
(Ja, ja, ja, ja)(Ha, ha, ha, ha)
He sido el campeón, sonó la campanaBeen the champion, rang the bell
Toqué fondo, pasé por el infiernoRocked the bottom, been through hell
Invierno, primavera o verano u otoño, no, noWinter, Spring or Summer or the Fall, no, no
Aplausos lentos (chicas heladas de todo el mundo)Slow clap (icy girls all around the world)
Son las 5:44 AMIt's 5:44 AM
Me rindo, aménI surrender, amen
5:44 AM5:44 AM
Me rindo, aménI surrender, amen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saweetie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: