visualizaciones de letras 8.757

M@GICAL☆CURE! LOVE ♥ SHOT! (feat. Hatsune Miku)

SAWTOWNE

Letra

Significado

¡CURA MÁGICA DE AMOR ♥ DISPARO! (part. Hatsune Miku)

M@GICAL☆CURE! LOVE ♥ SHOT! (feat. Hatsune Miku)

Hola a todosHello everyone!
Soy Hatsune Miku, una ídolo virtualI'm Hatsune Miku, a virtual Idol
Bueno, eso es lo que todos parecen pensarWell that's what everyone seems to think
Pero secretamente, soy- (hehe)But secretly, I'm- (hehe)

Uryao-i uryao-i ooh, fighterうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, fighter!
Super poderosa Miku-chanSuper powerful Miku-chan
Uryao-i uryao-i ooh, cyberうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, cyber!
Miku, miku, miku, veMiku, Miku, Miku, go!

Me despierta una llamada, me pongo mi vestido de volantes ahoraI wake up to a call, put my frilly outfit on now
Es hora de abrir mis ojos y empezar el díaIt's time I open up my eyes and start the day
Pelearé hasta el amanecer, hasta que cada villano ya no esté, wahI combat 'til the dawn, until every villain's gone, wah!
Un tropiezo tonto y ya he caido de culoA clumsy trip and now I've fallen to my butt

Con mi telefono magico y un tono de llamada lindoWith my magical phone and a silly little ringtone
Gritaré la palabra magica y el mundo estará en pazI'll shout a magic word and set the world in place
Cueste lo que cueste, no hay razón para pararWhatever it may cost, there's no reason to stop
Por un mundo que aprecio y amoFor a world that I cherish and love

Los monstruos podrán dar miedo para pelearMonsters might be a scary foe to fight
Pero daré mi esfuerzoBut I'll take the stand
Si puedo parar tus lagrimas y secarlasIf I can stop your tears and wipe them dry
(Te haré sentir magico)(I'll make you feel magical)

Si mi dolor es una cura para la paz, no me importaIf my pain's a type of cure for peace, I don't mind
Podría ser una enfermera y curarte cada díaI can play as a nurse healing you everyday
Y qué si sale una lagrima o tener moretones?So what if I might shed a tear, get some bruises?
Solo necesito un pañuelo para limpiar el rubor rosa, haA wipe is all I need to clean the cherry blush away, ha!

Peleando en la noche, pero muy despierta estoyFighting through the night, but I'm wide awake
Puede ser muy difícil para mi terminar el díaIt can all be so hard for me to get through the day
Tu sonrisa es suficiente para curar todos mis doloresYour smile is enough to heal all my aches
Envuelta en una linda curitaWrapped in a cute bandaid
Puedo soportar el dolor, pelear todo el día, llenar la jeringa de amorI can take the pain, fight all day, fill up the syringe with love
Curar el mundo y repetirHeal up the world and go again

Uryao-i uryao-i ooh, fighterうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, fighter!
Super poderosa Miku-chanSuper powerful Miku-chan
Uryao-i uryao-i ooh, cyberうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, cyber!
Miku, miku, miku, veMiku, Miku, Miku, go!

Y ahora, es momento del que todos estaban esperandoAnd now, it's time for the moment you've been waiting for!
Uno, dos, tresOne, two, three
Listo?Ready?
Miku, miku beamMiku, Miku beam!
(Sigue)(Keep going!)

Toda sola, sin que nadie lo sepaOn my own, without anyone to know
Que mi trabajo no es tan felizHow my job's not all rainbows
Pero luego pienso en tu sonrisaBut then, I think about your smile
(Tus palabras son tan liricas)(Your words are so lyrical)
Soy una chica mágicamente brillante e invencibleI'm a magically bright invincible girl
Si necesitas que te cure, ve y llama mi nombreIf you need me to heal, go on and call out my name
Cuando te veas envuelto en un espiralWhen you find yourself going down a spiral
Golpearé lo que te pone mal con un martillo rosa, yaI'll bonk away what puts you down, a pink hammer melee, ya!

Peleando en la noche, pero muy despierta estoyFighting through the night, but I'm wide awake
Toda sola, es difícil para mi pasar por la lluviaAll alone, it's so hard for me to get through the rain
Tu sonrisa es suficiente para hacerme el díaYour smile is enough to make my day
Así que permaneceré valienteSo I stand tall and brave
Porque no tengo miedo, cualquier dolor lo alejaré pronto'Cause I'm not afraid, any pain, I can laugh away, chin up
Con amor, pelearé hasta el finalWith love, I'll fight on 'til the end

Soportando el dolor, trato de valiente serBearing through the pain, I try to be brave
Mientras que estés feliz, estaré bienAs long as you can stay happy, I'm okay
No me doblaré, jaI'm not gonna bend, ha!

Puedo ser la cura en tu corazónI can be a cure for peace in your heart
Y seré una enfermera curándote cada díaAnd I'll play as a nurse healing you every day
Tu sonrisa es suficiente para curar todos mis doloresYour smile is enough to heal all my aches
Todo en una linda curitaAll in a cute bandaid
Si sientes dolor, llámame, a tu lado estaréIf you're feeling pain, call my name, I'll be by your side
Hasta ver tu sonrisa brillar otra vez'Til I see your smile beam bright again

Uryao-i uryao-i ooh, fighterうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, fighter!
Super poderosa Miku-chanSuper powerful Miku-chan
Uryao-i uryao-i ooh, cyberうりゃ おい! うりゃ おい! Ooh, cyber!
Miku, miku, miku, veMiku, Miku, Miku, go!

Ahああ
Que sueño眠いよ

Escrita por: Sena Kiryuin / SAWTOWNE. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kei y traducida por sarampion. Subtitulado por Gonzalo. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SAWTOWNE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección