Traducción generada automáticamente

Six Days On The Road
Sawyer Brown
Sechs Tage auf der Straße
Six Days On The Road
Nun, ich bin aus Pittsburgh losgefahren, die Ostküste entlangWell I pulled out of Pittsburgh rolling down the eastern seaboard
Ich hab den Diesel aufgedreht und er läuft wie nie zuvorI've got me diesel wound up and she's running like a never before
Da ist eine Geschwindigkeitszone voraus, aber alles klar, ich seh keinen Bullen in SichtThere's a speed zone ahead but all right, I don't see a cop in sight
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Ich hab zehn Vorwärtsgänge und einen Georgia-OverdriveI got ten forward gears and a Georgia overdrive
Ich überhole kleine weiße Linien und meine Augen sind weit offenI'm passing little white lines and my eyes are open wide
Gerade einen Jimmy und einen White überholt, ich überhole alles, was in Sicht istJust passed a Jimmy and a White, I've been passing everything in sight
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Es kommt mir vor wie ein Monat, seit ich meine Kleine verabschiedet habeWell it seems like a month since I kissed my baby goodbye
Ich könnte viele Frauen haben, aber ich bin nicht wie manche TypenI could have a lot of woman but I'm not like some of the guys
Ich könnte eine finden, die mich festhält,I could find one to hold me me tight,
Aber ich könnte nicht so tun, als wäre es richtigBut I could not make believe it's right
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Nun, die ICC kontrolliert weiter die StreckeWell the ICC is checking on down the line
Ich bin ein bisschen übergewichtig und meine Fahrtenbücher sind weit hintenI'm a little overweight and my log books are way behind
Aber nichts stört mich heute Nacht, ich kann alle Waagen gut umgehenBut nothing bothers me tonight, I can dodge all the scales all right
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Mein Lkw ist ein bisschen alt, aber das heißt nicht, dass er langsam istMy rigs a little old but that don't mean she's slow
Da ist eine Flamme aus dem Auspuff und der Rauch rollt schwarz wie KohleThere's a flame from her stack and the smoke's rolling black as coal
Meine Heimatstadt kommt in Sicht, wenn du denkst, ich bin glücklich, hast du rechtMy home town's coming in sight, if you think I'm happy your right
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Sechs Tage auf der Straße und ich werde heute Nacht nach Hause kommenSix days on the road and I'm gonna make it home tonight
Sechs Tage auf der Straße undSix Days On The Road and
Ich werde heute Nacht nach Hause kommenI'm gonna make it home tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawyer Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: