Traducción generada automáticamente

Sixth Form Girls
Saxon
Chicas de Sexto Año
Sixth Form Girls
Sexto año no puede salir de nocheSixth form can't get out at night
Los mantienen adentro, es un pecado terribleThey keep them in, it's an awful sin
Deberían liberarlas y dejarlas vagarShould set them free and let them roam
Las luces dentro de su dormitorioThe lights inside their dormitory
Cuando se apagan, te escapasWhen they go black you sneak away
Los planes están hechos pero aún no te vayasThe plans are set but don't go yet
Corren al centro para unirse a la multitudThey run down town to join the crowds
Están dejando la escuela atrásThey're leaving school behind
Se encuentran con los chicos de la fábricaThey meet the boys from the factory
Se quedan fuera toda la noche, toda la nocheThey're staying out all night, all night
Chicas de sexto año, se ven bienSixth form girls they're looking good
Pantalones ajustadosSkin tight jeans
Salen a divertirseThey're out for fun
Beben vino tarde en la nocheThey drink wine late at night
Conocen a algún hombre que las haga reírMeet some man who'll make them laugh
Les compra bebidas e intenta ligarBuy them drinks and make a pass
Las lleva a un apartamento de lujoTake them back to a penthouse flat
Las luces dentro de su dormitorioThe lights inside their dormitory
Cuando se apagan, te escapasWhen they go black you sneak away
Los planes están hechos pero aún no te vayasThe plans are set but don't go yet
Corren al centro para unirse a la multitudThey run down town to join the crowds
Están dejando la escuela atrásThey're leaving school behind
Se encuentran con los chicos de la fábricaThey meet the boys from the factory
Se quedan fuera toda la noche, toda la nocheThey're staying out all night, all night
Chicas de sexto año eligen a sus hombresSixth form girls take their pick of men
Están aprendiendo rápido las formas del amorThey're learning fast the ways of love
Apenas dieciséis, sueño adolescenteJust sixteen, teenage dream
Sexto año no puede salir de nocheSixth form can't get out at night
Los mantienen adentro, es un pecado terribleThey keep them in, it's an awful sin
Deberían liberarlas y dejarlas vagarShould set them free and let them roam
Las luces dentro de su dormitorioThe lights inside their dormitory
Cuando se apagan, te escapasWhen they go black you sneak away
Los planes están hechos pero aún no te vayasThe plans are set but don't go yet
Corren al centro para unirse a la multitudThey run down town to join the crowds
Están dejando la escuela atrásThey're leaving school behind
Se encuentran con los chicos de la fábricaThey meet the boys from the factory
Se quedan fuera toda la noche, toda la nocheThey're staying out all night, all night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Saxon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: