Traducción generada automáticamente

Tickle Me Red
Say Anything
Hazme Cosquillas Rojas
Tickle Me Red
Ahora estoy bajando temprano por la tardeNow I'm getting down early in the afternoon
Haríamos cien cosas sospechosas que juré nunca hacerWe'd do a hundred sketchy things I swore I'd never get to do
Hay un fuego en tu sonrisa, déjame mirar por un ratoThere's a fire in you're smile, let me watch for a while
No puedo apartar la vista de tus piernas con ese vestido puestoCan't keep my eyes off your legs with that dress on you
Despiértame ahora, lo necesito tantoWake me up now I need this so bad
Todas las drogas que podría inhalar en mis pulmonesAll the drugs I could fit in my lungs
No podrían afectarme ni la mitad de duro que lo hace la subestimadaCouldn't fuck me up half as hard as the understated one
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por estoI've been waiting all my life for this
Esperando toda mi vida por estoWaiting all my life for this
Haces un comentario brusco sobre mi tamañoYou make a blunt remark about my size
Mientras caminamos por el bulevar del atardecer intercambiando miradas estrelladasAs we walk down sunset boulevard trading starry eyes
Y las cosas que dices atraviesan la piel de L.A.And the things that you say pierce the hide of L.A.
Te veo reír mientras escupe bilis bloqueando tu caminoWatch you giggle as it spits up bile a block your way
Y me derrito cuando tu labio superior se arruga con ingenio tan ágilAnd I melt as your top lip wrinkles with wit so nimble
Hace que mi fantasma se aferre a mi costa anteriorMakes my ghost cling to my former coast
Extiendes tu brazo para salvarme de su foso hambrientoYou extend your arm to save me from it's hungry moat
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por estoI've been waiting all my life for this
Esperando toda mi vida por estoWaiting all my life for this
Sueles reír con dignidad infantilYou tend to laugh with childish dignity
Y sueles fingir que no siempre veíasAnd you tend to pretend that you didn't always see
Cuando psíquicamente dije 'deberías elegirme a mí en su lugar'When I psychically said "you should choose me instead"
Mis ojos te desnudaron frente a míMy eyes stripped you bare right in front of me
Pero si me dejas, siempre esperaré aquíBut if you'll leave me I'll always wait here
Los rubios hacen agujeros en nuestras lenguasBorn (blondes?) put holes in our tongues
Ojalá hubiera podido conocerte cuando era más jovenWish to God I could have met you as a younger one
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por...I've been waiting all my life for...
He estado esperando toda mi vida por estoI've been waiting all my life for this
Esperando toda mi vida por estoWaiting all my life for this
Un año entero [x4]One whole year [x4]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Say Anything y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: