Traducción generada automáticamente

Supermarket
Say Now
Supermarkt
Supermarket
Ich bin im SupermarktI'm at the supermarket
Kurz davor, durchzudrehenAbout to flip
Weil ich nicht mal entscheiden kann, welchen verdammten Conditioner ich nehmen soll'Cause I can't even decide what damn conditioner to get
Weinend im Laden wie ein IdiotCrying in the shop like an idiot
Wie konnte ich zulassen, dass ein Mann mich so fühlen lässt?How'd I let a man make me feel like this?
Habe meine Schlüssel fürs Auto, dann fahre ich zum LadenGot my keys to the car, then I drive to the shop
Laufe auf und ab im Gang, ohne Zettel in der HandWalking up, down the aisle with no list in my palm
Wie es regnet, wie es strömt aus meinen AugenHow it rains, how it pours from the whites of my eyes
Ein kleines Mädchen schaut mich an, ich lächle, dann weine ichLittle girl looking at me, I smile, then I cry
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, warum hast du (ooh-ooh)Baby, baby, baby, baby, baby, why'd you (ooh-ooh)
Mich verlassen, verlassen, verlassen, wo du weißt, dass ich dich brauche? (Ooh-ooh)Leave me, leave me, leave me when you know I need you? (Ooh-ooh)
Alkohol in meinem Korb, gleich ein paar Flaschen aufmachen (ooh-ooh)Liquor in my basket, 'bout to pop a couple bottles (ooh-ooh)
Ich bin im SupermarktI'm at the supermarket
Kurz davor, durchzudrehenAbout to flip
Weil ich nicht mal entscheiden kann, welchen verdammten Conditioner ich nehmen soll'Cause I can't even decide what damn conditioner to get
Weinend im Laden wie ein IdiotCrying in the shop like an idiot
Wie konnte ich zulassen, dass ein Mann mich so fühlen lässt?How'd I let a man make me feel like this?
Habe mein Geld in der Hand und stehe in der SchlangeGot my cash in my hand, and I'm standing in line
Ich habe Brot, ich habe Saft, ja, ich habe Gin, ich habe ZeitI got bread, I got juice, yeah, I got gin, I got time
Wie es regnet, wie es strömt, auf meinen Laken, auf meinen KlamottenHow it rains, how it pours, on my sheets, on my clothes
Jemand fragt mich, ob es mir gut geht, ich sage ja, aber ich meine nein, nein, nein, nein, neinSomebody ask me if I'm okay, I say yes but I mean no, no, no, no, no
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, warum hast du (ooh-ooh)Baby, baby, baby, baby, baby, why'd you (ooh-ooh)
Mich verlassen, verlassen, verlassen, wo du weißt, dass ich dich brauche? (Ooh-ooh)Leave me, leave me, leave me when you know I need you? (Ooh-ooh)
Alkohol in meinem Korb, gleich ein paar Flaschen aufmachen (ooh-ooh)Liquor in my basket, 'bout to pop a couple bottles (ooh-ooh)
Für dich, dich, dichFor you, you, you
Ich bin im SupermarktI'm at the supermarket
Kurz davor, durchzudrehenAbout to flip
Weil ich nicht mal entscheiden kann, welchen verdammten Conditioner ich nehmen soll'Cause I can't even decide what damn conditioner to get
Weinend im Laden wie ein IdiotCrying in the shop like an idiot
Wie konnte ich zulassen, dass ein Mann mich so fühlen lässt?How'd I let a man make me feel like this?
Ooh-ooh, oh-na-na-na (na-na-na-na)Ooh-ooh, oh-na-na-na (na-na-na-na)
Kurz davor, durchzudrehenAbout to flip
Weil ich nicht mal entscheiden kann, welchen verdammten Conditioner ich nehmen soll'Cause I can't even decide what damn conditioner to get
Weinend im Laden wie ein IdiotCrying in the shop like an idiot
Wie konnte ich zulassen, dass ein Mann mich so fühlen lässt?How'd I let a man make me feel like this?
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, warum hast du (ooh-ooh)Baby, baby, baby, baby, baby, why'd you (ooh-ooh)
Mich verlassen, verlassen, verlassen, wo du weißt, dass ich dich brauche? (Ooh-ooh)Leave me, leave me, leave me when you know I need you? (Ooh-ooh)
Alkohol in meinem Korb, gleich ein paar Flaschen aufmachen, Flaschen, ja-yeah ja-yeahLiquor in my basket, 'bout to pop a couple bottles, bottles, ye-yeah ye-yeah
Für dichFor you
Ich bin im SupermarktI'm at the supermarket
Kurz davor, durchzudrehen (kurz davor, durchzudrehen)About to flip (about to flip)
Weil ich nicht mal entscheiden kann, welchen verdammten Conditioner ich nehmen soll'Cause I can't even decide what damn conditioner to get
Weinend im Laden wie ein IdiotCrying in the shop like an idiot
Wie konnte ich zulassen, dass ein Mann mich so fühlen lässt?How'd I let a man make me feel like this?
Ich renne den Gang entlang, fühle mich leer und freiI'm running down the aisle, feeling empty and free
Habe meinen Einkauf an der Kasse, während du schaust, was wir sindGot my check out in the checkout, as you check out what we're for
In der Hölle vorbei, jetzt bin ich das Fleisch auf dem TischPassed in the hell, now I'm the meat on the spot
Ich werde mein ganzes Leben lang dafür kämpfen und nur dich fühlen, aber du bist nicht bei mirI will save it all my life and just feel you, but you're not on me
Oh, nein, nein, nein, du hast mich hier gelassenOh, no, no, no, you left me here
Sag, was du willst, aber du hast mich hier gelassenSay what you want, but you left me here
Du hast mich hier gelassenYou left me here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Say Now y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: