Traducción automática
SUN♡FLOWER
原 紗友里 (Sayuri Hara)
Girasol
SUN♡FLOWER
Después de la lluvia, en la ciudad del arcoíris, vine a verte, ¿qué pasa?雨あがり 虹の街 あなたに会いにきた あれれ?
¿Qué te ocurrió? Con esa cara triste, ¡quiero ayudarte!どしちゃったの? 暗い顔 なんとかしてあげたい!
El CO2 de mis suspiros, eso es cierto,溜め息の CO2は そうだよ
Bañándome en el sol, sonrío, fotosíntesis.太陽浴びて スマイル光合成
Tú, sonriendo, flor de girasol,笑ったあなた ひまわりの花
¡Brillas demasiado! ¡Enamorado hasta los huesos!眩しすぎだよ フォーリンラヴ!
Mi corazón late fu fu, no para fu fu,ドキドキ fu fu 止まらない fu fu
Efecto secundario de estar enamorado.恋をした副作用
Me encanta tu sonrisa,笑った顔が 大好きだから
Quiero seguir brillando,輝き続けていたいの
Brillando por ti,Shinin' for you
Sonriendo por mí,Smilin' for me
Bailando, solo los dos,Swingin' ふたりは
Siempre, siempre juntos, ¿verdad?ずっとずっと 一緒だよね
Porque, porque, en todo momento,だってだって どんな時も
Los girasoles siempre se miran al sol.ひまわりは太陽と見つめ合うんだもん!
La ciudad tiñéndose de naranja, ya es hora de despedirnos, ¡qué tristeza!オレンジに 染まる街 そろそろ お別れね 寂しい!
Voy a llorar, despídeme, hasta el horizonte.泣けちゃうね 手を振ってね 地平線の果てまで
Las lágrimas de H20, seguramente,涙の H20 は きっとね
Se vuelven felices con el amanecer, fotosíntesis.朝焼けで 幸せ 光合成
Te extraño tanto, sonriendo,笑ったあなた 会いたすぎて
Me desperté temprano, ¡buenos días!早起きしたよ グッモーニン!
Impaciente fu fu, amanecer fu fu,せっかちな fu fu サンライズ fu fu
Es verano, no lo puedo evitar.夏だから しょうがない
Tu sonrisa es tan encantadora,笑った顔が チャーミングだから
Parece que no puedo dejar de brillar,煌めきが止まらないみたい
Brillando por ti,Shinin' for you
Sonriendo por mí,Smilin' for me
Bailando, solo los dos,Swingin' ふたりは
Seguramente, seguramente, por siempre,きっときっと いつまでも
Porque, porque, desde hace tiempo,だってだって 昔から
Los girasoles son pareja del sol.ひまわりは太陽とカップルなんだもん!
Aunque estemos lejos, aunque no nos veamos,離れてても 会えない時も
Puedo sentirte, sé que estamos conectados.わかる 感じる 繋がっている
Una y otra vez, cientos de veces,何十回でも 何百回でも
Miles de veces, millones de veces,何千回でも 何万回でも
Quiero enviar esta luz, ¡por tu sonrisa!届けたい この光 あなたの笑顔のために
Tú, sonriendo, flor de girasol,笑ったあなた ひまわりの花
¡Brillas demasiado! ¡Enamorado hasta los huesos!眩しすぎだよ フォーリンラヴ!
Mi corazón late fu fu, no para fu fu,ドキドキ fu fu 止まらない fu fu
Efecto secundario de estar enamorado.恋をした副作用
Me encanta tu sonrisa,笑った顔が 大好きだから
Quiero seguir brillando,輝き続けていたいの
Brillando por ti,Shinin' for you
Sonriendo por mí,Smilin' for me
Bailando, solo los dos,Swingin' ふたりは
Siempre, siempre juntos, ¿verdad?ずっとずっと 一緒だよね
Porque, porque, en todo momento,だってだって どんな時も
Seguramente, seguramente, por siempre,きっときっと いつまでも
Porque, porque, desde hace tiempo,だってだって 昔から
Los girasoles y el sol,ひまわりは太陽と
El sol y los girasoles,太陽はひまわりと
¡Son la pareja perfecta, milagrosamente!奇跡的なほどに ベスト オブ ザ カップルなんだもん!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 原 紗友里 (Sayuri Hara) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: