Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mikazuki
Sayuri
Lune Croissante
Mikazuki
Ce soir encore, dans le ciel, la belle pleine lune brille
今夜も図情では綺麗な満月がキラキラ
Konya mo zujō de wa kirei na mangetsu ga kirakira
Elle éclaire le monde avec un air heureux
幸せそうに世界を照らしている
Shiawase-sō ni sekai o terashite iru
Moi, qui fuis, je suis un raté, je ne sais plus quoi faire
逃げの私は出来損ないでどうしようもなくて
Nige no watashi wa dekisokonai de dōshiyō mo nakute
Rêvant de l'aube, je rampe sur le sol
夜明け夢見ては地べた這いずり回ってる
Yoake yume mite wa jibeta haisuri mawatteru
Pourtant, j'aimerais que quelqu'un me trouve
それでも誰かに見つけて欲しくて
Soredemo dareka ni mitsukete hoshikute
Je lève les yeux vers le ciel et je crie
夜空見上げて叫んでいる
Yozora miagete sakende iru
J'ai envie de fuir, mais je ne peux pas
逃げ出したいなあ逃げ出せない
Nigedashitai nā nigedasenai
Un avenir radieux, je ne le vois pas
明るい未来は見えないねえ
Akarui mirai wa mienai nē
Pourtant, j'aimerais que tu me trouves
それでもあなたに見つけて欲しくて
Soredemo anata ni mitsukete hoshikute
Je m'envole comme un papillon
蝶のように舞い上がるの
Chō no yō ni maiagaru no
Enfant d'une étoile laide, lune croissante, je vole avec mes ailes abîmées
欠けた翼で飛んだ醜い星の子三日月
Kaketa tsubasa de tonda minikui hoshi no ko mikazuki
Ce soir encore, dans le ciel, la belle pleine lune oscille
今夜も図情では綺麗な満月がユラユラ
Konya mo zujō de wa kirei na mangetsu ga yurayura
Elle dort dans les bras de quelqu'un
誰かの腕に抱かれて眠っている
Dareka no ude ni dakarete nemutte iru
Moi, qui fuis, écrasée par la nuit seule
逃げの私は一人の夜に押し潰されては
Nige no watashi wa hitori no yoru ni oshitsubusarete wa
Je rampe dans l'obscurité invisible à tous
誰にも見えない夜闇這いずり回ってる
Dare ni mo mienai yamiyami haisuri mawatteru
Pourtant, je ne veux perdre contre personne
それでも誰にも負けたくなくて
Soredemo dare ni mo maketakunakute
Je me débat dans un coin de l'univers
宇宙の隅でもがいている
Uchū no sumi de mogai te iru
Je veux te rattraper, je veux te dépasser
追いつきたいや、追い越したいああ
Oitsukitai ya, oikoshitai ā
C'est un monde comme dans mes rêves
夢に見たような世界ねえ
Yume ni mita yō na sekai nē
Pourtant, je me compare sans cesse aux autres
それでも誰かと比べてばっか
Soredemo dareka to kurabete bakka
Je regarde autour de moi et je m'arrête
回りを見ては立ち止まって
Mawari o mite wa tachidomatte
Je veux changer cette partie de moi qui cherche ce qui manque
欠けたものを探したそんな自分を変えたい
Kaketa mono o sagashita sonna jibun o kaetai
Pourtant, parce que je veux revoir le même paysage que toi
それでもあなたと同じ景色がまた見たいから
Soredemo anata to onaji keshiki ga mata mitai kara
Même si j'ai envie de pleurer, même si j'ai envie d'abandonner
泣き出したくても投げ出したくても
Nakidashitakute mo nagedashitakute mo
Je ne peux pas me résigner
諦めたりはできない
Akirametari wa dekinai
Pourtant, pour que tu me trouves
それでもあなたに見つかるように
Soredemo anata ni mitsukaru yō ni
La chrysalide tend les bras avec force
さなぎは強く手を伸ばすの
Sanagi wa tsuyoku te o nobasu no
Je serre ce qui me manque et je lâche mon vœu, lune croissante
欠けたもの抱きしめて願いを放つよ三日月
Kaketa mono dakishimete negai o hanatsu yo mikazuki
Pourtant, j'aimerais que quelqu'un me trouve
それでも誰かに見つけて欲しくて
Soredemo dareka ni mitsukete hoshikute
Je lève les yeux vers le ciel et je crie
夜空見上げて叫んでいる
Yozora miagete sakende iru
J'ai envie de pleurer, mais je ne pleure pas
泣き出したいけど泣き出さない
Nakidashitai kedo nakidasanai
Je ne peux plus faire marche arrière
もう後戻りなどできないねえ
Mō atomodori nado dekinai nē
Pourtant, j'aimerais que tu me trouves
それでもあなたに見つけて欲しくて
Soredemo anata ni mitsukete hoshikute
Je m'envole comme un papillon
蝶のように舞い上がるの
Chō no yō ni maiagaru no
Je vole avec mes ailes abîmées, enfant d'une étoile laide
欠けた翼で飛ぶよ醜い星の子三日月
Kaketa tsubasa de tobu yo minikui hoshi no ko mikazuki
Lune croissante qui émet de la lumière
光を放った三日月
Hikari o hanatta mikazuki
Ce soir encore, dans le ciel, la belle pleine lune brille
今夜も図情では綺麗な満月がキラキラ
Konya mo zujō de wa kirei na mangetsu ga kirakira
Elle rit en disant que c'est à ton tour.
次は君の番だと笑っている
Tsugi wa kimi no ban da to waratte iru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sayuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: