Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsuki To Hanataba
Sayuri
Tsuki To Hanataba
花をくべて歌をくべてHana wo kubete uta wo kubete
誰よりけわしく美しくDare yori kewashiku utsukushiku
あの日の傷ももらった愛もAno hi no kizu mo moratta ai mo
すべてくべて光の方へSubete kubete hikari no hou e
深い森の中でFukai mori no naka de
私たちはたった一人きりで生まれWatashi-tachi wa tatta hitori kiri de umare
大切なものに出会うTaisetsu na mono ni deau
ため歩き出すTame arukidasu
止めることも繋ぐこともTomeru koto mo tsunagu koto mo
できるこの日々をDekiru kono hibi wo
もぐり続けるのは君がいるからだMoguritsuzukeru no wa kimi ga iru kara da
迷いながら探していたここにいる理由をMayoi nagara sagashite ita koko ni iru riyuu wo
君が笑ってくれるのならKimi ga waratte kureru no nara
答えになるから今日も生きるよKotae ni naru kara kyou mo ikiru yo
花をくべて歌をくべてHana wo kubete uta wo kubete
誰よりけわしく美しくDare yori kewashiku utsukushiku
寄り添うとは違う手段でYorisou to wa chigau shudan de
強くなろうと約束したTsuyoku narou to yakusoku shita
使い慣れた夢を離れ君はTsukainareta yume wo hanare kimi wa
たった一人きりでTatta hitori kiri de
本当の季節や色をHontou no kisetsu ya iro wo
知って行くため鍛えを切ったShitte yuku tame kaji wo kitta
誰もが今振り下ろしてるんだDaremo ga ima furashiterun da
刻々と鼓動をKokukoku to kodou wo
引き換えに作っているのは世界だHikikae ni tsukutte iru no wa sekai da
甘えて来たんだごまかしてたAmaete kitan da gomakashiteta
その時間が欲しいのにSono jikkan ga hoshii no ni
私が私から逃げたままWatashi ga watashi kara nigeta mama
手に入る世界ならTe ni hairu sekai nara
もういらないよMou iranai yo
信じなければ傷つかないかShinjinakereba kizutsukanai ka?
進まなければ失くさないかSusumanakereba nakusanai ka?
それでもSore demo
私はWatashi wa
知りたいShiritai
進みたいSusumitai
もう進めないMou somukenai
深い森の中をFukai mori no naka wo
私たちはただ小さい灯でWatashi-tachi wa tada chiisai hi de
導き、しるべとして彷徨ってゆくTomoshi, shirube toshi samayotte yuku
道を裂いてMichi wo saite
やめることも繋ぐこともYameru koto mo tsunagu koto mo
できるこの日々をDekiru kono hibi wo
くぐり続けた先に君を描いたKuguri tsuzuketa saki ni kimi wo egaita
迷いながら探していたここに来た理由などMayoi nagara sagashiteita koko ni kita riyuu nado
作らなければないものだとやっとわかったからTsukuranakereba nai mono da to yatto wakatta kara
今日も生きてゆくよKyou mo ikite yuku yo
今日を生きてゆくのKyou wo ikite yuku no
花をくべて歌をくべてHana wo kubete uta wo kubete
遠く飛ばせTooku tobase
光の中へHikari no naka e
Moon and Bouquet
Burning flowers, burning songs
More sharply and beautifully than anyone else
The scars of that day and the love I received
Burn everything towards the light
In the depths of the forest
We were born all alone
To meet something precious
We start walking
Because you're here, I keep diving
Into these days where I can stop or connect
If you smile at me
It becomes the answer, so I'll live today too
Burning flowers, burning songs
More sharply and beautifully than anyone else
Cuddling is a different way
We promised to become stronger
You, leaving the familiar dreams
All alone
To know the true seasons and colors
You sharpen yourself
Everyone is swinging down now
Creating the heartbeat moment by moment
The world is making it in exchange
I've been relying on it, deceiving myself
Even though I want that time
I'm still running away from myself
If the world I can get is
One where I don't need it anymore
If I don't believe, will I not get hurt?
If I don't move forward, will I not lose?
Even so
I want to know
I want to move forward
I can't move forward anymore
In the depths of the forest
We wander with just a small light
Guiding and wandering as a signpost
Tearing through the path
I drew you at the end of
These days where I can stop or connect
I finally understood that the reason I came here
Searching while lost, is something I have to create
So I'll keep living today
Living this day
Burning flowers, burning songs
Fly far away
Into the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sayuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: