Traducción generada automáticamente
Lifetime Movie
Sayvinyl
Lifetime Movie
It's quarter to nine, and he got off at five. She's starting to wonder if he's still alive, but she won't be calling on him to come home. She's got her pride, plus, he turned off his phone. She hears him stumble as he's coming in and she doesn't need to ask to find out where he's been, because unless his cologne changed from Hugo to gin, he's been drinking again.
From what he remembers, they could have made love. Hopefully he didn't pass out until they were done. As he's telling himself not to drive when he drinks he sees an expensive gold watch by the sink.
Now, he doesn't wear watches, and she doesn't buy gifts. It's three hours later before he knows where he is.
Película de la vida
Son casi las nueve, y él salió a las cinco. Ella empieza a preguntarse si todavía está vivo, pero no lo llamará para que vuelva a casa. Tiene su orgullo, además, él apagó su teléfono. Lo escucha tropezar al entrar y no necesita preguntar para saber dónde estuvo, porque a menos que su colonia haya cambiado de Hugo a ginebra, ha estado bebiendo de nuevo.
Por lo que recuerda, podrían haber hecho el amor. Con suerte no se desmayó hasta que terminaron. Mientras se dice a sí mismo que no debe conducir cuando bebe, ve un costoso reloj de oro junto al lavabo. Ahora, él no usa relojes, y ella no compra regalos. Pasan tres horas antes de que sepa dónde está.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sayvinyl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: