Traducción generada automáticamente

Between the Roses
SayWeCanFly
Entre las Rosas
Between the Roses
Si alguna vez sientes como yo cuando te deslizas entre las grietasIf you ever feel like I did when you slip between the cracks
Quizás entonces verás cómo nada permanece intactoMaybe then you’ll see how nothing stays intact
Y cuando mi vida termine quizás puedas entenderAnd when my life is over maybe you can understand
Que planeé todo, pero nada salió como esperabaThat I planned everything, but nothing went as planned
No es nada personal, solo quiero que sepasIt’s nothing personal, I just want you to know
Intenté entenderI tried to understand
Me torturaste con el silencio en tu gargantaYou tortured me with the silence in your throat
Y me torturaste con la quietud en tus huesosAnd you tortured me with the stillness in your bones
Quitaste la silla debajo de mis piesYou kicked the chair from underneath my feet
Debiste haber visto el lazo hecho de rosas que llevaba para asegurarmeYou must have seen the noose made out of roses that I wore to guarantee
Que no pudieras irte, que no me dejaras soloThat you couldn’t go, that you wouldn’t leave me all alone
Porque si lo hicieras, verías mi cuerpo colgando justo sobre el pisoCause if you did, you’d see my body hanging just above the floor
Junto a una nota, para contarle al mundo lo terrible que fueBeside a note, to tell the world how terrible it was
Enamorarse de alguien capaz de cortarme la lenguaTo fall in love with someone capable of cutting out my tongue
De cortar mi, de cortar mi lenguaOf cutting out my, of cutting out my tongue
Entonces, ¿solo olvidaste, o realmente no recuerdas?So did you just forget, or do you really not remember
Las balas que tomamos para poder vivir eternamenteThe bullets that we took so we could stay alive forever
Y ¿solo olvidaste, o realmente no recuerdas?And did you just forget, or do you really not remember
El veneno que bebimos, para al menos morir juntosThe poison that we drank, so that at least we’d die together
Es reconfortante quedarse dormido soloIt’s comforting to fall asleep alone
Y es reconfortante porque es todo lo que he conocidoAnd it’s comforting because it’s all I’ve ever known
Si muero antes de despertarIf I should die before I wake
Ruego a Dios que mi alma encuentre un lugar de pazI pray to God my soul will find a peaceful place
Entre las rosas, entre las rosasBetween the roses, between the roses
Porque la tierra solo es bonita por un tiempoBecause the earth is only pretty for so long
Entre las rosas, entre las rosasBetween the roses, between the roses
Fuiste el único en quien confiaría para cantar juntoYou were the only one I’ll trust to sing along
Cantar entre las rosas, cantar mi canciónTo sing between the roses, sing my song
Entonces, ¿solo olvidaste, o realmente no recuerdas?So did you just forget, or do you really not remember
Las balas que tomamos para poder vivir eternamenteThe bullets that we took so we could stay alive forever
Y ¿solo olvidaste, o realmente no recuerdas?And did you just forget, or do you really not remember
El veneno que bebimos, para al menos morir juntosThe poison that we drank, so that at least we’d die together
Mientras el sol se ponía, nuestros corazones estaban pesadosAs the sun went down, our hearts were heavy
Sabíamos que era hora, pero yo no estaba listoWe knew it was time, but I was not ready
Para dejarte ir, para decir adiósTo let you go, to say goodbye
A un amor que pensé que nunca moriríaTo a love I thought would never die
Estabas callado como el infierno y te veías tan tristeYou were quiet as hell and you looked so sad
Mientras besaba tus labios con mis arrepentimientosAs I kissed your lips with my regrets
Con la esperanza de que tal vez pudiéramos fingirIn hopes that maybe we’d pretend
Que para siempre nunca tuvo que terminarForever never had to end
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la la la laLa, la, la, la, la la la la
Que tal vez fingiríamosThat maybe we'd pretend
Nuestra esperanza había muerto, pero nuestro amor no está muertoOur hope had died, but our love’s not dead
Así que toma tu paraguas negro y dirígete al cementerioSo grab your black umbrella and make your way down to the graveyard
Donde encontrarás el árbol al que até esta cuerdaWhere you’ll find the tree to which I tied this rope
Y nada es seguro, eso es lo único que séAnd nothing is for certain, that’s the only thing I know
Pero estoy seguro de que es hora de irmeBut I’m certain that it’s time for me to go
No es nada personal, simplemente duele saberIt’s nothing personal, it simply hurts to know
Que estaré soloThat I will be alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SayWeCanFly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: