Traducción generada automáticamente

New Dorp, New York (feat. Ezra Koenig)
Sbtrkt
Nouveau Dorp, New York (feat. Ezra Koenig)
New Dorp, New York (feat. Ezra Koenig)
Ma fille a un minimumMy girl got a minimum
Reste coincée là jusqu'à ce que le numéro arriveKeep stuck right there 'til the number comes
Laisse l'opérateur lisse avoir l'air d'un clochardLeave the smooth operator lookin' like a bum
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run
A la clé du royaume d'où vient l'argentGot the key to the kingdom where the money's from
Jamais vu la couleur jaune, jamais vu le soleilNever seen the color yellow never seen the sun
Et il pense que c'est moi le négatif ?And he thinks I'm the negative one?
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Ma fille a un petit trucMy girl's got a little schtick
Garde ça en cuisson dans la cuisine, tout en nourrissant le gaminKeep it cooking in the kitchen, while feeding the kid
Te fait attendre à la fenêtre pendant que le temps passeKeep you waiting in the window while the time just ticks
Ma fille a une limousine, a un job à plein temps juste pour la garder propreMy girl got a limousine, got a full time job just to keep it clean
A les enceintes dans le coffre, sait comment parlerGot the speakers in the trunk, know the ways to talk
Et tu penses que c'est moi le négatif ?And you think I'm the negative one?
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Nouveau Dorp, New YorkNew Dorp, New York
Nouveau Dorp, New YorkNew Dorp, New York
Nouveau Dorp, New YorkNew Dorp, New York
Nuits tardives, avec des Israélites noirsLate nights, with Black Israelites
Femmes blanches chantant sous des lumières mourantesWhite women singing under dying the lights
Les battes de baseball n'ont jamais frappé de home runsThe baseball bats never hit homeruns
Nuits tardives, Israélites noirsLate nights, black Israelites
Ma femme chantant sous des lumières de dînerMy woman singing under dining lights
Les battes de baseball n'ont jamais frappé de home runsThe baseball bats never hit homeruns
J'ai une batte de baseball, jamais frappé de home runsI got a baseball bat, never hit homeruns
Ma fille a un minimumMy girl got a minimum
Reste coincée là jusqu'à ce que le numéro arriveKeep stuck right there 'til the number comes
Laisse l'opérateur lisse avoir l'air d'un clochardLeave the smooth operator lookin' like a bum
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run
A la clé du royaume d'où vient l'argentGot the key to the kingdom where the money's from
Jamais vu la couleur jaune, jamais vu le soleilNever seen the color yellow never seen the sun
Nouveau Dorp, New YorkNew Dorp, New York
Nouveau Dorp, New YorkNew Dorp, New York
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Drapeaux flottant à Manhattan, Nouveau Dorp, New YorkFlags flapping in Manhattan, New Dorp, New York
Gargouilles gargouillant de l'huile, sommet de l'Empire, Top of the RockGargoyles gargling oil, peak of the Empire, Top of the Rock
Ma fille a un petit trucMy girl's got a little schtick
Garde ça en cuisson dans la cuisine, tout en nourrissant le gaminKeep it cooking in the kitchen, while feeding the kid
Te fait attendre à la fenêtre pendant que le temps passeKeep you waiting in the window while the time just ticks
Ma fille a une limousine, a un job à plein temps juste pour la garder propreMy girl got a limousine, got a full time job just to keep it clean
A les enceintes dans le coffre, sait comment parlerGot the speakers in the trunk, know the ways to talk
Et tu penses que c'est moi le négatif ?And you think I'm the negative one?
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run
Ma fille a une ville à gérerMy girl's got a city to run



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sbtrkt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: