Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 218.506

Entrelaços

Scalene

Letra

Significado

Verknüpfungen

Entrelaços

Selten findet man jemandenRaro encontrar alguém
Der selten zum Fragen anregtQue raramente faz questionar
Ob man in meinem Alter jemanden findetSe encontrar alguém na minha idade
Ist nur eine FantasieÉ fantasiar

Manchmal scheint esTem vezes que parece
Als hätte sie schon so viele Versionen gelebtQue ela já viveu tantas versões
Von Geschichten über FrauenDe histórias de mulheres
Die ich mir mit Ergänzungen ausgedacht habeQue criei na mente com adições

Zarte Gesten und BlickeGestos e olhares delicados
Die sogar täuschen könnenQue até fazem enganar
Den Dummen, der darunter nicht siehtO bobo que não vê debaixo disso
Ihre StärkeSua força

Oh mein Schatz, ich will an deiner Seite seinÓ meu bem quero estar ao seu lado
Wenn der Morgen kommt, will ich an deiner Seite seinQuando amanhecer, quero estar ao seu lado
Wenn das Beste in uns beiden erblühtQuando florescer o de melhor em nós dois
Will ich deinen ganzen Körper erkundenQuero percorrer o seu corpo inteiro

Bald wurde es notwendig, Ort und ZeitLogo se fez necessário, lugar e horário
Raum und Zeit für uns beideEspaço e tempo pra nós dois
So viel Zeit auf der Straße, bringt nichtsÉ tanto tempo na estrada, adianta nada
Es auf später zu verschiebenDeixar pra acertar depois
Weißt du, wennSabe, quando
Es nicht im Körper Platz hat?Não cabe dentro do corpo?

Ein Gefühl entstehtSurge um sentimento
Ein Wachstum, ein Wunsch zu seinUm crescimento, uma vontade de ser
Etwas viel GrößeresAlgo bem maior
Denn das ist es, was es verdientPois é isso que merece

Oh mein Schatz, ich will an deiner Seite seinÓ meu bem quero estar ao seu lado
Wenn der Morgen kommt, will ich an deiner Seite seinQuando amanhecer, quero estar ao seu lado
Wenn das Beste in uns beiden erblühtQuando florescer o de melhor em nós dois
Will ich deinen ganzen Körper erkundenQuero percorrer o seu corpo inteiro

In deinen Armen verliere ich michEm seus braços eu me perco
Gefährliche Verknüpfungen?Entrelaços perigosos?
Aber ich gebe mich so furchtlos hinMas me entrego tão sem medo
Wenn es ein Risiko gibt, dann ist es, ewig zu seinSe há risco, é de eterno ser

Escrita por: Gustavo Bertoni / Tomás Bertoni. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matboy. Subtitulado por jenifer. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scalene y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección