Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bitter Chocolate
Scandal
Chocolate Amargo
Bitter Chocolate
Haa, inhalando un largo suspiro
はあ、っとながいいきをのみこんで
Haa, tto nagai iki wo nomikonde
Siempre compartiendo una sonrisa amable que nunca cambia
いつもとかわらないやさしいえがおにつきあう
Itsumo to kawaranai yasashii egao ni tsukiau
Aunque siempre estés a mi lado, hoy también
もうずっとそばにいるのにきょうも
Mou zutto soba ni iru no ni kyou mo
No te das cuenta de mi error
あたしのしたまちがいにきみはきづかない
Atashi no shita machigai ni kimi wa kizukanai
El chocolate amargo se derrite lentamente
ゆっくりとけてくビターちょこれーと
Yukkuri toketeku bitaa chokoreeto
Llamado por un dulce aroma, me ahogo
あまいかおりによばれおぼれた
Amai kaori ni yobare oboreta
Cuando el viento sopla, a una distancia que parece rozar tu cabello
かぜがふけばきみのかみにくすぐられそうなきょりで
Kaze ga fukeba kimi no kami ni kusuguraresou na kyori de
Nuestros pasos se desvían poco a poco
ちょっとずつずれていくほわば
Chottozutsu zurete iku hohaba
Fingiendo no mirar, siempre
みないふりしたずっと
Minai furi shita zutto
Pensando, bostezando, cambiando rápidamente al día siguiente
かんがえてあくびしてどんどんあしたにかわって
Kangaete akubi shite dondon ashita ni kawatte
Los fragmentos de un corazón roto no pueden volver a su lugar
おこってしたはーとのかけらはもとにもどらないわ
Okkotoshita haato no kakera wa moto ni modoranai wa
Oye, si piensas en extrañarme
ねえあいたいとおもうことが
Nee aitai to omou koto ga
Si tiene que ver con amor o romance
あいとかこいとかそれにかんけいしてるなら
Ai toka koi toka sore ni kankei shiteru nara
Bueno, lo siento, hoy nos separaremos
やっぱごめんきょうでわかれましょう
Yappa gomen kyou de wakaremashou
Si pudiera seguir siendo tu amiga, estaría feliz, ¿verdad?
ともだちでいられたらうれしい、なんてね
Tomodachi de iraretara ureshii, nante ne
Estar sola me hace sentir un poco demasiado grande
ひとりきりだとすこしひろすぎる
Hitorikiri da to sukoshi hirosugiru
En una cama fría, sueño con los sueños de alguien más
つめたいべっどでだれかのゆめをみる
Tsumetai beddo de dareka no yume wo miru
Uniendo nuestros hombros altos
たかいかたにあわせて
Takai kata ni awasete
Nos besamos con labios entumecidos
つまさきたちでキスをした
Tsumasakitachi de kisu wo shita
Por primera vez sentí un suave calor
はじめてかんじたやわらかいたいおんに
Hajimete kanjita yawarakai taion ni
Tímidos, nos reímos juntos
てれてわらいあって
Terete waraiatte
¿Te amo? No lo pregunté tantas veces por inseguridad
あいしてる?なんかいもきいたのは「ふあん」じゃなくて
Aishiteru?” nankai mo kiita no wa “fuan” ja nakute
El amor que escucho siempre
きこえるあいじょうがいつも
Kikoeru aijou ga itsumo
Es solo lo que quería
ほしかっただけなのよ
Hoshikatta dake na no yo
Adiós, gracias
ばいばい、ありがとう
Baibai, arigatou
Al decírtelo, me vuelvo más cariñosa
つたえきっていとしくなる
Tsutaekitte itoshiku naru
Adiós, hasta ahora, gracias
ばいばい、いままでありがとうだーりん
Baibai, ima made arigatou da-ring
Cuando lloraste
きみがないた
Kimi ga naita
¿Por qué será?
なんでだろう
Nande darou
Arrastrada, también lloré
つられてあたしもないてた
Tsurarete atashi mo naiteta
Te amo, incluso en noches en las que me volví patética y lastimé
I love you へたくそになってきずつけたよるだって
I love you hetakuso ni natte kizutsuketa yoru datte
Ahora, a ti que me abrazaste derramando amabilidad
やさしさをこぼしてだきしめてくれたきみにいま
Yasashisa wo koboshite dakishimete kureta kimi ni ima
Quiero depender de ti una vez más, pero
もういっかいあまえてみたいけど
Mou ikkai amaete mitai kedo
No puedo volver atrás
もとにもどれないわ
Moto ni modorenai wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scandal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: