Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.332

Mado Wo Aketara

Scandal

Letra

Cuando abro los ojos

Mado Wo Aketara

Baby, toca mi corazón
Baby, touch my heart
Baby, touch my heart

No me gusta el resplandor, me lastima los ojos
ケイコウトウは好きじゃない 眩しくて目が痛い
Keikoutou wa suki ja nai mabushikute me ga itai

Cosas que no quiero ver, cosas que no quiero saber
見たくないもの 知りたくないもの
Mitakunai mono shiritakunai mono

Hay muchas de ellas incluso en esta habitación
この部屋にだって たくさんあるよ
Kono heya ni datte takusan aru yo

Quiero olvidarlo todo por completo
一切合切 忘れてしまいたいんだ
Issaigassai wasurete shimaitainda

Incluso el trabajo acumulado
山積みの仕事も
Yamazumi no shigoto mo

Los cómics de moda y los programas de variedades de medianoche
流行りのマンガや夜中のバラエティ番組は
Hayari no manga ya yonaka no baraeti bangumi wa

Me hacen sonreír ligeramente
うっすら笑顔にしてくれるけど
Ussura egao ni shite kureru kedo

Pero al día siguiente, los olvido
次の日になれば 忘れてく
Tsugi no hi ni nareba wasureteku

Quiero escapar de este aburrimiento insoportable
まったりと這うどうしようもない退屈を
Mattari to hau doushiyoumonai taiman wo

Quiero huir, quiero escapar
逃したい 逃げ切りたい
Nigashitai nigekiritai

Siempre llegan noches como esta sin razón alguna
いつだってこんな夜は訳もなくやってくる
Itsudatte konna yoru wa wake mo naku yattekuru

La luna derrama una lágrima en los espacios vacíos
埋まらない隙間に 月が一粒の涙を落とす
Umaranai sukima ni tsuki ga hitotsubu no namida wo otosu

Baby, toca mi corazón
Baby, touch my heart
Baby, touch my heart

Siento que ya no usaré la sudadera que tanto me gustaba este año
気に入っていたパーカーも もう今年は着ない気がしてる
Ki ni itteita paakaa mo mou kotoshi wa kinai ki ga shiteru

El álbum que escuché una y otra vez recientemente ya no me emociona
何度も繰り返し聞いたアルバムは 最近じゃ目切り
Nandomo kurikaeshi kiita arubamu wa saikin ja mekkiri

Las personas y la ciudad cambian, todos corren lejos
人も街も変わってく みんな遠くへ向かい走ってく
Hito mo machi mo kawatteku minna tooku e mukai hashitteku

Pero solo siento
なのに感じるところだけ
Nanoni kanjin na tokoro dake

Solo siento
感じるところだけ
Kanjin na tokoro dake

Día a día
Day by day
Day by day

La patética acumulación, de alguna manera
積もってくパセティック どうにかして
Tsumotteku pasetikku dounikashite

Caso por caso
Case by case
Case by case

Enséñame un estilo de vida adecuado
ちょうどいいライフスタイルを教えて
Choudo ii raifusutairu wo oshiete

Cinco segundos antes de caer dormido
眠りに落ちてく五秒前
Nemuri ni ochiteku gobyou mae

Ni siquiera sé qué hacer mañana
明日何すればいいのかさえ
Ashita nani sureba ii no ka sae

Mientras tanto, me adentro en el mundo de los sueños
わからないまま 夢の世界へ
Wakaranai mama yume no sekai e

Siempre llegan noches como esta sin razón alguna
いつだってこんな夜は訳もなくやってくる
Itsudatte konna yoru wa wake mo naku yattekuru

Está bien, siento que aún puedo enamorarme de alguien
大丈夫 まだ誰かを好きになれる気がする
Daijoubu mada dareka wo suki ni nareru ki ga suru

Siempre llegan noches como esta sin razón alguna
いつだってこんな夜は訳もなくやってくる
Itsudatte konna yoru wa wake mo naku yattekuru

La luna derrama una lágrima en los espacios vacíos
埋まらない隙間に 月が一粒の涙を落とす
Umaranai sukima ni tsuki ga hitotsubu no namida wo otosu

Baby, baby, baby, baby, oh baby
Baby, baby, baby, baby, oh baby
Baby, baby, baby, baby, oh baby

Baby, baby, baby, baby, oh baby
Baby, baby, baby, baby, oh baby
Baby, baby, baby, baby, oh baby

Cuando abro la ventana, el viento frío
窓を開けたら 冷たい風が
Mado wo aketara tsumetai kaze ga

Hace que mis pestañas se muevan
まつげを揺らした
Matsuge wo yurashita

Al abrir la ventana, finalmente el tiempo avanza
窓を開けて やっと時が流れて
Mado wo akete yatto toki ga nagarete

Y mi corazón se estremece
心を揺らした
Kokoro wo yurashita

Baby, toca mi corazón
Baby, touch my heart
Baby, touch my heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scandal y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección