Traducción generada automáticamente
All, Now
Scarecrow
Tout, Maintenant
All, Now
Tu veux toutYou want it all
Tu le veux maintenantYou want it now
Tu fais ce que tu veux tout le tempsYou do what you want all the time
Maintenant, on en a marreNow, we're sick and tired
Maintenant, tu gères ta vie avec les monstres de l'ombreNow, you're dealin' at your life with the boogiemen
Entends, la voix sortie des champs de cotonEntends, la voix sortie des champs de cotons
Si loin des affres consuméristes et de consommationSi loin des affres consuméristes et de consommation
Loin des esprits enfermés par la contemplationLoin des esprits enfermés par la contemplation
D'un écran vide de sens menant à la soumissionD'un écran vide de sens menant à la soumission
Entends le malaise monter sous l'encre de nos crayonsEntends le malaise monter sous l'encre de nos crayons
Dont l'angle fixe le champ des possibles jusqu'à l'extinctionDont l'angle fixe le champ des possibles jusqu'à l'extinction
L'avenir, qu'importe, car trop stressé par ce que nous verronsL'avenir, qu'importe, car trop stressé par ce que nous verrons
Alors le parachute glisse dans la glotte de nos illusionsAlors le parachute glisse dans la glotte de nos illusions
Si loin de ce que nos parents vécurent à notre âgeSi loin de ce que nos parents vécurent à notre âge
Le style de vie c'est Sexe, Drogue, Rock'n Roll et carnageLe life style c'est Sex, Drogue, Rock'n Roll et carnage
Ce qu'on veut c'est tout, tout de suite. T'es pas content? DégageCe qu'on veut c'est tout, tout de suite. T'es pas content? Dégage
Qu'attend-on pour sortir de ce schéma, scier le barreau de nos cagesQu'attend-t-on pour sortir de ce schéma, scier le barreau de nos cages
Nos dépressions sont peut-être le fruit de l'incompréhensionNos dépressions sont peut-être le fruit de l'incompréhension
D'un monde qui court sur le crâne sans volonté ni visionsD'un monde qui cours sur le crâne sans volonté ni visions
C'est l'aliénation du vassal déshumaniséC'est l'aliénation du vassal déshumanisé
La liberté n'est que poudre aux yeux pour l'être infantiliséLa liberté n'est que poudre aux yeux pour l'être infantilisé
Tu veux toutYou want it all
Tu le veux maintenantYou want it now
Tu fais ce que tu veux tout le tempsYou do what you want all the time
Maintenant, on en a marreNow, we're sick and tired
Maintenant, tu gères ta vie avec les monstres de l'ombreNow, you're dealin' at your life with the boogiemen
Tu veux toutYou want it all
Tu le veux maintenantYou want it now
Tu fais ce que tu veux tout le tempsYou do what you want all the time
Maintenant, on en a marreNow, we're sick and tired
Maintenant, tu gères ta vie avec les monstres de l'ombreNow, you're dealin' at your life with the boogiemen
Allez petit bébéCome on little baby
Tu dois être prêtYou have to be ready
À coucher avec moi nu, j'ai dépensé tout mon fricTo lay with me naked I spent all my money
Pour nous acheter un voyage et une bouteille de whiskyTo buy us a journey and a bottle of whiskey
Et maintenant, tu me dis que tu ne vas pas rester?And now, you tellin' me that you ain't gonna stay?
Mais mon corps brûle et ma queue se sent seuleBut my body's burnin' 'n my tail feels lonely
Mets-toi à genoux, non, tu ne vas pas prierGo down on your knees, no, you ain't gonna pray
Arrête de parler bébé, sauf pour dire que tu le veuxStop talkin' baby, except to say that you want it
Ta bouche est à moi pour les prochains joursYour mouth is mine for the next few days
Tais-toi!Shut up!
Petit bébé, c'est mon tour de parlerLittle baby, it's my turn to talk
Pendant trois longues heures, j'étais ton chien fouFor three long hours I was your foolish dog
Maintenant, je veux ma récompense, je veux ton gros cul blancNow, I want my reward, I want your big white bottom
Et tes petits seins sexy au bout de ma langueAnd your tiny sexy boobs at the end of my tongue
Maintenant, tu essaies de t'échapper mais tu es ma esclave et moi, ton sauveurNow, you try to escape but you're my slave and me, Your saviour
J'essaierai de te faire rappeler le goût de ma saveurI'll try to make you remember the taste of my flavour
Ce n'est pas fini, bébé, je veux quelque chose de plusIt's not over, babe, I want something more
Devine qui frappe à ta porte de derrièreGuess who's knockin' at your backdoor
Eh bien, tu essaies d'impressionnerWell, you try to impress
Mais tu ne savais pas qui était l'homme que tu affrontaisBut you didn't know who was the man you face
C'est moi, et à voir ton visageIt's me, and at the look of your face
Eh bien, je suppose que tu as oublié ton ex lointainWell, I guess that you forgot about your far far ex
Après le monstre de l'ombre, il n'y aura pas de suivantAfter the boogieman, there will be no next
Tu veux toutYou want it all
Tu le veux maintenantYou want it now
Tu fais ce que tu veux tout le tempsYou do what you want all the time
Maintenant, on en a marreNow, we're sick and tired
Maintenant, tu gères ta vie avec les monstres de l'ombreNow, you're dealin' at your life with the boogiemen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scarecrow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: