Traducción generada automáticamente
What a Life
Scarlet Pleasure
Quelle vie
What a Life
Quelle vie, quelle nuit !What a life, what a night!
Quelle belle, belle balade !What a beautiful, beautiful ride!
Je ne sais pas où je serai dans cinq ansDon't know where I'm in five
Mais je suis jeune et vivantBut I'm young and alive
Putain de ce qu'ils disent, quelle vie !Fuck what they are saying, what a life!
Je suis tellement excité en ce momentI am so thrilled right now
Parce que je fais le show (ouais) en ce moment'Cause I'm poppin' (woo) right now
Je ne veux pas m'inquiéter pour un truc (je ne veux pas m'inquiéter)Don't wanna worry 'bout a thing (don't wanna worry)
Mais ça me terrifieBut it makes me terrified
D'être de l'autre côtéTo be on the other side
Combien de temps avant que je devienne fou ? (Fou)How long before I go insane? (Insane)
Je suis tellement excité en ce momentI am so thrilled right now
Parce que je fais le show (ouais) en ce moment'Cause I'm poppin' (woo) right now
Je ne veux pas m'inquiéter pour un truc (je ne veux pas m'inquiéter)Don't wanna worry 'bout a thing (don't wanna worry)
Mais ça me terrifieBut it makes me terrified
D'être de l'autre côtéTo be on the other side
Combien de temps avant que je devienne fou ? (Fou)How long before I go insane? (Insane)
Quelle vie, quelle nuit !What a life, what a night!
Quelle belle, belle balade ! (Yah, yah)What a beautiful, beautiful ride! (Yah, yah)
Je ne sais pas où je serai dans cinq ansDon't know where I'm in five
Mais je suis jeune et vivant (ouais)But I'm young and alive (woo)
Putain de ce qu'ils disent, quelle vie ! (Yah, yah)Fuck what they are saying, what a life! (Yah, yah)
C'est bon, c'est bonIt's okay, it's okay
Qu'on vive, qu'on vive comme ça (yah, yah)That we're living, we're living this way (yah, yah)
Je ne sais pas où je serai dans cinq ansDon't know where I'm in five
Mais je suis jeune et vivant (ouais)But I'm young and alive (woo)
Putain de ce qu'ils disent, quelle vie !Fuck what they are saying, what a life!
Je n'ai vraiment aucune idéeDon't really have a clue
Rien que je dois faireNothing I need to do
J'ai de l'argent mais pas de plans (pas de plans)I got some money but ain't got no plans (ain't got no plans)
Ça me rend paranoïaqueIt's making me paranoid
De flotter comme un astéroïdeTo float like an asteroid
Combien de temps avant que je devienne fou ? (Fou)How long before I go insane? (Insane)
Je n'ai vraiment aucune idéeDon't really have a clue
Rien que je dois faireNothing I need to do
J'ai de l'argent mais pas de plans (pas de plans)I got some money but ain't got no plans (ain't got no plans)
Ça me rend paranoïaqueIt's making me paranoid
De flotter comme un astéroïdeTo float like an asteroid
Combien de temps avant que je devienne fou ?How long before I go insane?
Quelle vie, quelle nuit ! (Woo-ooh)What a life, what a night! (Woo-ooh)
Quelle belle, belle balade !What a beautiful, beautiful ride!
Je ne sais pas où je serai dans cinq ansDon't know where I'm in five
Mais je suis jeune et vivantBut I'm young and alive
Putain de ce qu'ils disent, quelle vie ! (Yah, yah)Fuck what they are saying, what a life! (Yah, yah)
C'est bon, c'est bonIt's okay, it's okay
Qu'on vive, qu'on vive comme ça (yah, yah)That we're living, we're living this way (yah, yah)
Je ne sais pas où je serai dans cinq ansDon't know where I'm in five
Mais je suis jeune et vivant (ouais)But I'm young and alive (woo)
Putain de ce qu'ils disent, quelle vie !Fuck what they are saying, what a life!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scarlet Pleasure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: