Traducción generada automáticamente

City Noise
Scarling
Ruido de la Ciudad
City Noise
Otro piso de baile abarrotadoAnother crowded dance floor
Otro vaso vacíoAnother empty glass
Otro saludo fallidoAnother failed hello
Es tu coartadaIt's your alibi
Otra mentira espléndidaAnother splendid lie
Son los moretones que no puedes mostrarIt's the bruises that you can't show
Es otro atardecer solitarioIt's another lonely sunset
Otro cielo sin estrellasAnother starless sky
La nerviosidad internaThe nervousness inside
Es el último beso de un puño de amanteIt's the final kiss from a lover's fist
Es la razón por la que no puedes llorarIt's the reason why you can't cry
Es una reacción violentaIt's a violent reaction
La cinta en tu corazónThe mixtape in your heart
La respuesta que deberías saberThe answer you should know
Cómo complicamos, un error simpleHow we complicate, a simple mistake
Es la cara que pones cuando me voyIt's the face you make when I go
Y tratamos de cambiarAnd we tried to change
El ruido de la ciudad nos hizo extrañosThe city noise made us strange
Así que tapamos nuestros oídos y aprendimos a pelearSo we plugged our ears and learned to fight
Preparamos el escenario pero no pudimos comprometernos, así que cortamos todos los lazos a la luz de las velasWe set the stage but we could not engage so we cut all ties by candlelight
Otra profunda depresiónAnother deep depression
La calma antes de la tormentaThe calm before the storm
El temblor en tu cabezaThe shaking in your head
Cómo sacrificaste - cómo pagaste el precioHow you sacrificed - how you paid the price
Todas las palabras que desearías haber dichoAll the words you wish you had said
Son las emociones más crudasIt's the rawest of emotions
Beber para olvidar nombres escritos en la nieveDrinking to forget names written in the snow
Es la sensación ansiosa purgando tu última comidaIt's the anxious feel purging your last meal
Es el secreto que no puedes conocerIt's the secret that you can't know
Y tratamos de cambiarAnd we tried to change
El ruido de la ciudad nos hizo extrañosThe city noise made us strange
Así que tapamos nuestros oídos y aprendimos a pelearSo we plugged our ears and learned to fight
Preparamos el escenario pero no pudimos comprometernos, así que cortamos todos los lazos a la luz de las velasWe set the stage but we could not engage so we cut all ties by candlelight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scarling y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: