Traducción generada automáticamente

Satellite Town
Scars On 45
Pueblo Satélite
Satellite Town
Destellos de relámpagos, cubos de lluviaFlashes of lightning, buckets of rain
Cayendo con fuerza sobre el callejón traseroHitting down hard upon the back lane
Estaciones diarias en un pueblo satéliteEveryday seasons in a satellite town
Recordando historias de semanas de verano largasRemembering stories of summer long weeks
Besos de una hora en el asiento traseroHourlong kisses on the back seat
Soñando todos los días en un pueblo satéliteEveryday dreaming in a satellite town
¿Qué podemos llegar a serWhat can we become
Si nunca queremos cambiar?If we never want to change
Porque fingiré que soy un ganadorCause I'll pretend that I'm a winner
Soy un perdedor que puede mentirI'm a loser that can lie
Y cómo desearía ser un luchadorAnd how I wish I was a fighter
Pero he estado huyendo toda mi vidaBut I've been running for the whole of my life
Quiero ser un espíritu libreI wanna be a free spirit
Pero necesito un lugar al que pertenecerBut I need somewhere I belong
¿Cómo algo que se siente tan bienHow can something that feels so right
Puede hacerme sentir tan mal?Make me feel so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how could I be so wrong?
Vivimos para el fin de semana, rebobinamos y repetimosWe live for the weekend, rewind and repeat
Tropezando de regreso a casa por las calles traserasStumbling home along the backstreets
Negocios diarios en un pueblo satéliteEveryday dealings in a satellite town
Bueno, nuestras mentes están llenas de estas ideas estúpidasWell, our heads are full of these stupid ideas
Aún pensando que estamos viviendo nuestros años universitariosStill thinking we're living through our college years
Es un sentimiento cotidiano en un pueblo satéliteIt's an everyday feeling in a satellite town
Porque fingiré que soy un ganadorCause I'll pretend that I'm a winner
Pero soy un perdedor que puede mentirBut I'm a loser that can lie
Cómo desearía ser un luchadorHow I wish I was a fighter
Pero he estado huyendo toda mi vidaBut I've been running for the whole of my life
Quiero ser un espíritu libreI wanna be a free spirit
Pero necesito un lugar al que pertenecerBut I need somewhere I belong
¿Cómo algo que se siente tan bienHow can something that feels so right
Puede hacerme sentir tan mal?Make me feel so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how could I be so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how I could I be so wrong?
¿Qué podemos llegar a serWhat can we become
Si nunca queremos cambiar?If we never want to change
He dejado que mis colores se desvanezcanI've let my colours run
Y he dejado que mis colores se desvanezcanAnd I've let my colours fade
Porque fingiré que soy un ganadorCause I'll pretend that I'm a winner
Pero soy un perdedor que puede mentirBut I'm a loser that can lie
Cómo desearía ser un luchadorHow I wish I was a fighter
Pero he estado huyendo toda mi vidaBut I've been running for the whole of my life
Quiero ser un espíritu libreI wanna be a free spirit
Pero necesito un lugar al que pertenecerBut I need somewhere I belong
¿Cómo algo que se siente tan bienHow can something that feels so right
Puede hacerme sentir tan mal?Make me feel so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how could I be so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how I could I be so wrong?
Oh, ¿cómo pude estar tan equivocado?Oh, how I could I be so wrong?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scars On 45 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: