Traducción generada automáticamente

Teenage Superstar
Scars On 45
Súper estrella adolescente
Teenage Superstar
Dame una noche más, dame una mañana másGive me one more night, give me one more morning
Dame un día más para encontrarme con los chicos en la fronteraGive me one more day to meet the boys down the border line
En la luz de neón estábamos peleando en la calle traseraIn the neon light we were backstreet brawling
Y siempre dijimos que seríamos jóvenes en nuestra mente por el resto de nuestras vidasAnd we always said we'd be kids in our head for the rest of our lives
Dime si recuerdas 1999Tell me you remember 1999
Éramos jóvenes y nos sentíamos invenciblesWe were young and felt so invincible
Era 1999It was 1999
Corriendo desenfrenados en un auto destrozadoRunning ragged in a beat-up car
De vuelta en 1999Back in 1999
Íbamos navegando en un barco incólumeWe were sailing on a ship unsinkable
Eran días dorados y eran nuestrosThey were golden days and they were ours
Éramos súper estrellas adolescentesWe were teenage superstars
Apuntábamos alto, éramos los jóvenes pretendientesWe were aiming high, we were the young pretenders
Todo lo que escuchábamos eran palabras que no decían nada sobre nuestras vidasAll we heard were words that said nothing about our lives
Encendíamos las noches en largos fines de semanaWe set nights on fire on a long weekenders
Pasábamos los lunes en la cama cuidando nuestras resacas luego repetir y rebobinarSpent Mondays in bed nursing hungover heads then repeat and rewind
Dime si recuerdas 1999Tell me you remember 1999
Éramos jóvenes y nos sentíamos invenciblesWe were young and felt so invincible
Era 1999It was 1999
Corriendo desenfrenados en un auto destrozadoRunning ragged in a beat-up car
De vuelta en 1999Back in 1999
Íbamos navegando en un barco incólumeWe were sailing on a ship unsinkable
Eran días dorados y eran nuestrosThey were golden days and they were ours
Éramos súper estrellas adolescentesWe were teenage superstars
Nunca antes había estado enamoradoI've never been in love before
Nunca había perdido a alguien a quien adorabaI've never lost someone who I adored
Sin despedidasWith no goodbyes
Y oh cómo me cambió con el tiempoAnd oh how it changed me over time
19991999
Éramos jóvenes y nos sentíamos invenciblesWe were young and felt so invincible
Era 1999It was 1999
Corriendo desenfrenados en un auto destrozadoRunning ragged in a beat-up car
De vuelta en 1999Back in 1999
Íbamos navegando en un barco incólumeWe were sailing on a ship unsinkable
Eran días dorados y eran nuestrosThey were golden days and they were ours
Éramos súper estrellas adolescentesWe were teenage superstars
19991999
Éramos jóvenes y nos sentíamos invenciblesWe were young and felt so invincible
Eran días dorados y eran nuestrosThey were golden days and they were ours
Éramos súper estrellas adolescentesWe were teenage superstars



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scars On 45 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: