Traducción generada automáticamente

No Comment
Scenes From A Movie
Sin Comentarios
No Comment
Como puedes verAs you can see
Él nunca tuvo oportunidadHe never stood a chance
Víctimas de circunstancias? victims of circumstance
Todo lo que digo es: 'No ha terminado'All I say, "It's not over
Mantén tus ojos abiertosKeep your eyes peeled
Y mira por encima de tus hombros, no.And over your shoulders, no."
Aparta la mirada, aparta la mirada, aparta la mirada ahoraLook away, look away, look away now
No quieres ver cómo termina estoYou don't want to see how this one ends
Si te quedas, si te quedas, si te quedasIf you stay, if you stay, if you stay
Estarás acostada junto a élYou'll be lying next to him
Esto es vidaThis is life
No nos dejemos llevarLet's not get carried away
Conozco cada palabra que dirásI know every word you'll say
Ella llorará, con los ojos bien abiertosShe'll cry, with eyes wide
Y dirá que lo sienteAnd say that she's sorry
Pero yo...But I...
Disculpe, señoritaExcuse me, miss
Ponga sus manos en el airePut your hands in the sky
Dé dos pasos hacia atrás, lentamenteTake two steps back, slowly
En mi direcciónIn my direction
La más mínima detecciónThe slightest detection
Cambia la forma en que te muevesIt changes in the way you move
DispararéI will shoot
Aparta la mirada, aparta la mirada, aparta la mirada ahoraLook away, look away, look away now
No quieres ver cómo termina estoYou don't want to see how this one ends
Si te quedas, si te quedas, si te quedasIf you stay, if you stay, if you stay
Estarás acostada junto a élYou'll be lying next to him
Esto es vidaThis is life
No nos dejemos llevarLet's not get carried away
Conozco cada palabra que dirásI know every word you'll say
Llorarás, con los ojos bien abiertosYou'll cry, with eyes wide
Y dirás que lo sientesAnd say that she's sorry
Pero yo...But I...
Esto es vidaThis is life
No nos dejemos llevarLet's not get carried away
Conozco cada palabra que dirásI know every word you'll say
Llorarás, con los ojos bien abiertosYou'll cry, with eyes wide
Y dirás que lo sientesAnd say that you're sorry
Él la hará sentirse mal esta nocheHe'll make her sorry tonight
Oh, necesitamos saberOh, we need to know
Exactamente en qué estaba pensandoJust exactly what she was thinking
Necesitamos llevarla para interrogarla (x2)Need to take her in for questioning (x2)
Aparta la mirada, aparta la mirada, aparta la mirada ahoraLook away, look away, look away now
No quieres ver cómo termina estoYou don't want to see how this one ends
Estarás acostada junto a élYou'll be lying next to him
Acostada junto a élLying next to him
Esto es vidaThis is life
No nos dejemos llevarLet's not get carried away
Conozco cada palabra que dirásI know every word you'll say
Llorarás, con los ojos bien abiertosYou'll cry, with eyes wide
Y dirás que lo sientesAnd say that you're sorry
Esto es vidaThis is life
No nos dejemos llevarLet's not get carried away
Conozco cada palabra que dirásI know every word you'll say
Ella llorará, con los ojos bien abiertosShe'll cry, with eyes wide
Y dirá que lo sientesAnd say that you're sorry
Di que lo sientes esta nocheSay that you're sorry tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scenes From A Movie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: