Traducción generada automáticamente
The Last Creed
Schaliach
El Último Credo
The Last Creed
Como polvo en el vientoLike dust in the wind
El corazón de un hombre pasa desapercibidoA man's heart goes unseen
Sus trabajos olvidados en el umbral del tiempoHis labors forgotten at the threshold of time
La hierba se marchita, las flores se desvanecenThe grass withers, the flowers fades
Pero la palabra de su testimonio permanece para siempreBut the word of his testimony stands forever
El honor del hombre era su amorThe man's honor was his love
Fidelidad - su promesaFaithfullness - his pledge
Pero su memoria - una perla para los cerdosBut his memory - a pearl to the swine
Un hombre caminaba erguidoOne man walked tall
Enfrentó al diablo con la espalda contra la paredFaced the devil with his back against the wall
La sangre corría de sus dedos hasta el sueloTo the ground, the blood ran off his fingers
Quemado por el fuego en sus huesosScorched from fire in his bones
Sin embargo, hoy, su último pensamiento perduraYet today, his last thought lingers
Alrededor de su cuello, contra su corazónAround his neck, against his heart
Llevaba una cruz de plataHe wore a silver cross
- Sabía cuánto costaba la libertad- He knew what freedom cost
Su voz solo un eco en el vientoHis voice only an echo in the wind
Liberó esas cadenas doradasFreed those golden shackles
Ya no más un hijo del tiempoA child of time no more
Un espejo de la espina carmesíA mirror of the crimson thorn
Que el hombre de dolor llevabaThat the man of sorrow wore
Él dio desinteresadamenteHe gave unselfishly
<Como para encogerse de la muerte>< As to shrink from death>>
El diablo le robó su vida, amorThe devil stole his life, love
Pero no la esperanza de su almaBut not the hope of his soul
Si solo hubiera muerto en sus brazosIf he'd only died in her arms
Su sueño habría sido completoHis dream would have been complete
Pero ¿puede tal amor habitar en un hombre?Yet can such love dwell in a man
Si Dios es testigo, sé que puedeIf God is his witness, I know it can
¿Plantarías la semillaWould you plant the seed
De ese último credo del mártir?Of that martyr's last creed
Proclama el evangelio de DiosProclaim God's gospel
Levanta la cabeza, atiende su esperanzaRaise your head, heed his hope
¿Te mantuviste firme en la debilidadDid You stand by the week
A la que sirven los ángeles?Whom the angels serve
¿Te atreverás a sostenerWill you dare to hold
La mano de un mártirA martyrs hand
Y guiar al ejército invisibleAnd guide the unseen host
Que con él está?Who with him stand
¿Compartirás esa visión en la puerta de la muerteWill you share that vision at death's door
Estar orgulloso a su ladoStand proud by his side
Para servir al SeñorTo serve the Lord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schaliach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: