Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 205

Awakening from the Dream of Life

Schammasch

Letra

Despertar del Sueño de la Vida

Awakening from the Dream of Life

A través de la muerte es que despertamos del sueño de la vidaThrough death it is, that we awaken from the dream of life
Y que la muerte sea el propósito y la solución de toda lucha dolorosaAnd may death be purpose and solution of all woeful strife
A través de la muerte renacemos, somos empoderados para verThrough death we’re reborn, we’re empowered to see
A través de la muerte será, que nuestro corazón será libreThrough death it will be, that our heart will be free

Renacidos como los hijos de un nuevo amanecerReborn as the sons of a new dawn
Una estrella de libertad está surgiendoA star of freedom is rising
Sobre nuestras cabezasAbove our heads
Y las voces se extinguen lentamenteAnd voices slowly extinguish
Permitiendo que la cámara sagrada hableAllowing the sacred chamber to speak

Hablar la verdad silenciosaTo speak the silent truth
Pues la muerte es solo el cambio de formaAs death is only the change of form
El ojo espiritual se abreThe spiritual eye is opened
A la clara luz del vacíoTo the clear light of the void

Un secreto no escuchadoA secret unheard
Una sabiduría no vistaA wisdom unseen
Ahogada por voces de locuraDrowned by voices of madness
Nublada por aquellos sin ojos para verClouded by those without eyes to see
Las profundidades del océano de todoThe depths of the ocean of all
Ni la esencia del espírituNor essence of spirit
Aparte de la ceguera de la menteApart from blindness of mind

Poniendo fin al estado de contradicciónEnding the state of contradiction
Caminamos en silencioWe walk in silence
Alabando el regalo de su mano derechaPraising the gift from his right hand
Respiramos en silencioWe breathe in silence
Aceptando la fuerza de la rendiciónAccepting the strength of surrender
Oramos en silencioWe pray in silence
Recibiendo la verdad de su mano izquierdaReceiving the truth from his left hand
Morimos en silencioWe die in silence

Hemos despertadoWe have awakened
De la cámara de sueño sin luzFrom the chamber of lightless sleep
De estados de división disfrazadosFrom states of division in disguise
Alimentados por el tiempo y la palabraFueled by time and word
Estamos despiertosWe are awake
Y cae el telón finalAnd the final curtain falls
Estamos despiertosWe are awake
Totalmente despiertosWide awake
Mientras entramos en sus sagradas salasAs we’re entering his holy halls

Lo que buscamosWhat we seek
Lo que deseamosWhat we desire
Lo que creemosWhat we believe
Lo que somosWhat we are
Lo que nos convertimosWhat we become
Será únicamenteShall be solely
Su luzHis light

Llevo la voz de la muerte profundamente dentro de mi corazón abiertoI carry the voice of death deep within my open heart
Y profundamente dentro de mi espíritu brillante, redefiniendo lo que soyAnd deep within my shining spirit, redifining what I am
Redefiniendo lo que somos, una verdad que puede ser olvidadaRedifining what we are, a truth that may become forgotten
Pero que nunca puede ser borrada por el tiempo, la palabra o la formaBut can never be erased by time nor word or form

Hablamos la voz de la muerteWe speak the voice of death
Hablamos el amor de la muerteWe speak the love of death
Hablamos la verdad de la muerteWe speak the truth of death
Ocultada por el arte más oscuroObscured by darkest art

Llevamos la fuerza de la muerteWe carry the strength of death
Llevamos el signo de la muerteWe carry the sign of death
Llevamos la luz de la muerteWe carry the light of death
Profundamente dentro de nuestros corazones brillantesDeep within our shining hearts

El ritmo hipnótico pulsanteThe pulsing hypnotic rhythm
Las olas de eco que te llevan más adentroThe waves of echo that draw you further
En el vacío de la contemplaciónInto the void of contemplation
Capa tras capa de catástrofe e iniciaciónLayer upon layer of catastrophe and initiation
Un lamento por un mundo moribundoA lament for a dying world
Hay una belleza sofocanteThere is a suffocating beauty
En la atmósfera y la invocación dentroTo the atmosphere and summoning within
Que se siente como estar de pie en el bordeWhich feels like standing on the edge
De acantilados altos y escarpados sin preocupaciónOf jagged high cliffs with no care
Por el suelo bajo mis piesFor the ground beneath my feet
Cerrar nuestros ojos al mundo exteriorTo close our eyes to the outside world
Y enfocarnos en la enseñanza en nuestra sangreAnd focus on the teaching in our blood
Caminando a través de las llamasWalking through the flames
Que desgarran la esencia misma de la visiónThe tear at the very essence of vision
Una meditación en la locura y la fe puraA meditation on madness and pure faith
Siento las lágrimas fluir por mis venasI feel the tears flow through my veins
Pero no son de tristezaBut they are not of sadness
Sino de sufrimiento eterno y el dolor de la creaciónBut of eternal suffering and the pain of creation


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schammasch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección