Traducción generada automáticamente

Feuertanz
Schandmaul
Danza de fuego
Feuertanz
Ahí está ella - llena de belleza -Da steht sie - voller Schönheit -
Elevada la figura,Erhaben die Gestalt,
Sobresale sobre todos los demás,Überragt doch all die Anderen,
Este amor es tan antiguo.Diese Liebe ist so alt.
El amor y la añoranza,Die Liebe und die Sehnsucht,
El saber que algo falta.Das Wissen, dass was fehlt.
Lo sagrado debe brillar,Was heilig ist muss leuchten,
La idea que eternamente atormenta.Die Idee, die ewig quält.
Primero arde y luego se enciende,Erst schwelt sie und dann brennt es,
Largos tiempos de inactividad.Lange Zeiten der Untätigkeit.
Permanezco cerca de ella -Ich bleib in Ihrer Nähe -
¡Pronto, pronto será el momento!Bald schon, bald ist es soweit!
Voy a dejar una señal,Ich werde ein Zeichen setzen,
Ella brillará con esplendor.Sie wird scheinen voller Pracht.
No se puede reemplazar,Man kann sie nicht ersetzen,
Será una ofrenda para la noche.Sie wird ein Opfer für die Nacht.
Comienza en lugares doloridos,Es beginnt an wunden Stellen,
Caliente y brillante la brasa.Heiß und leuchtend rot die Glut.
Aquí y allá una chispa,Hier und da ein Funke,
Que avanza furiosa.Welcher vorwärts kriecht voll Wut.
Pronto alcanza la viga,Es erreicht bald das Gebälk,
se escucha crepitar con fuego,man hört es feurig knistern,
O son los miedos de la muerte, susurrando suavemente...Oder sind es Todesängste, die leise wispern...
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
¡Te rodeo suavemente!Ich umkreise dich leise!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
De una manera muy especial!Auf ganz besondere Weise!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
¡Te respiro por completo!Ich inhalier' dich ganz!
¡Bailo la danza de fuego, la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
La columna se alza hacia el cielo,Die Säule ragt zum Himmel,
La estructura se derrumba.Das Mauerwerk - es bricht.
La mano humana la construyó,Die Menschenhand erbaut' es,
Pero no puede salvarla.Aber retten kann sie's nicht.
Se derrumba sobre sí misma,Sie stürzt in sich zusammen,
Libera ahora todo lo que contiene.Frei jetzt alles was darin.
Me doy la vuelta y lloro,Ich drehe mich um und weine,
Porque con ella muere mi sentido.Denn mit ihr stirbt mein Sinn.
Comienza en lugares doloridos,Es beginnt an wunden Stellen,
Caliente y brillante la brasa.Heiß und leuchtend rot die Glut.
Aquí y allá una chispa,Hier und da ein Funke,
Que avanza furiosa.Welcher vorwärts kriecht voll Wut.
Pronto alcanza la viga,Es erreicht bald das Gebälk,
se escucha crepitar con fuego,man hört es feurig knistern,
O son los miedos de la muerte, susurrando suavemente...Oder sind es Todesängste, die leise wispern...
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz den Feuertanz!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz den Feuertanz!
¡Bailo la danza de fuego,Ich tanz den Feuertanz,
¡Te rodeo suavemente!Ich umkreise dich leise!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz den Feuertanz!
De una manera muy especial!Auf ganz besondere Weise!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz!
¡Te respiro por completo!Ich inhalier' dich ganz!
¡Bailo la danza de fuego, la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
Bailo la danza de fuego.Ich tanz den Feuertanz.
Te rodeo suavemente!Ich umkreise dich leise!
Bailo la danza de fuegoIch tanz den Feuertanz
De una manera muy especial!Auf ganz besondere Weise!
Bailo la danza de fuego!Ich tanz den Feuertanz!
Te respiro por completo!Ich inhalier' dich ganz!
Bailo la danza de fuego, la danza de fuego!Ich tanz' den Feuertanz, den Feuertanz!
¡Bailo la danza de fuego!Ich tanz den Feuertanz!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schandmaul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: