Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.288

Verbotener Kuss

Schandmaul

Letra

Beso Prohibido

Verbotener Kuss

Llevo horas esperando aquí,Ich warte hier seit Stunden schon,
quiero cantarte una canción,will nur für dich ein Liedlein singen,
pero me quedo callado.doch bleib ich stumm.
Miro hacia arriba,Schau hoch zu dir,
¿cuándo estás solo?wann bist du allein?
¿Cuándo finalmente tu luz no brilla más,Wann endlich brennt Dein Licht nicht mehr,
cuando finalmente estás frente a mí y levantas el dedo a tus labios?als Du endlich vor mir stehst und den Finger an die Lippen hebst.
Corremos tomados de la mano.Wir rennen Hand in Hand.
La luna está baja y nos observa,Der Mond steht flach und schaut auf uns herab,
el lugar está vacío,der Platz ist leer,
aquí no hay alma viviente,hier ist keine Menschenseele mehr,
solo el mar agitado por el viento que despeina tu cabello,nur die See ist aufgepeitscht vom Wind der dir dein Haar zerwühlt,
miro tus ojos y quedo hechizado.ich seh in Deine Augen und ich bin gebannt.
Nunca quiero irme, que el tiempo se detenga.Ich will nie wieder gehen, lass die Zeit stehn.

Te robé un beso,Ich habe dir nen Kuss gestohlen,
deberías venir a recuperarlo.du musst schon kommen und ihn dir wieder holen.
Capturé tus labios dulces,Hab deine Lippen süss erwischt,
tu sonrisa era simplemente seductora,dein Lächeln war einfach verführerisch,
dejo mis dedos vagar sin rumbo,lass meine Finger ziellos wandern,
tú tienes a otro en casa,du hast zuhause einen anderen,
¿debería o no debería?soll ich oder soll ich nicht?

La noche fue hermosa,Die Nacht war hübsch,
gracias por este momento,danke Dir für diesen Augenblick,
deberías regresar,du musst zurück,
nunca olvidaré,nie vergess ich,
y aún guardo un pedazo de ti muy dentro de mi corazón porque se hace realidad,und ich habe noch ein Stück von Dir ganz tief in meinem Herzen denn es wird wahr,
en mis labios aún queda el rastroauf meinen Lippen noch der Hauch
de un sorbo de vino prohibido,von einem Schluck verbotenen Weines,
y un dulce secreto.und ein süsses Geheimnis.

Te robé un beso,Ich habe Dir nen Kuss gestohlen,
debes venir a recuperarlo,Du musst schon kommen und ihn dir wiederholen,
capturé tus labios dulces,hab deine Lippen süss erwischt
tu sonrisa era simplemente seductora.dein lächeln war einfach verführerisch.
Dejo mis dedos vagar sin rumbo,Lass meine Finger ziellos wandern,
tú tienes a otro en casa,du hast zuhause einen anderen,
¿debería o no debería?soll ich oder soll ich nicht?

Te robé un beso,Ich habe dir nen Kuss gestohlen,
debes venir a recuperarlo,du must schon kommen und ihn dir wieder holen.
capturé tus labios dulces,Hab deine Lippen süss erwischt,
tu sonrisa era simplemente seductora.dein Lächeln war einfach verführerisch.
Dejo mis dedos vagar sin rumbo,Lass meine Finger ziellos wandern,
tú tienes a otro en casa,Du hast zuhause einen anderen,
¿debería o no debería?soll ich oder soll ich nicht?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schandmaul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección