Traducción generada automáticamente
Abschaum
Schattenmann
Escoria
Abschaum
Hablan como idiotasSprechen wie ein Idiot
Se ven como la muerte vivienteAussehen wie der lebende Tod
Saturados, embotadosÜbersättigt, abgestumpft
Escriben como si fueran tontosSchreiben wie wo wäre man dumm
Siguiendo a otros, sin sentir nadaAnderen folgen, selbst nichts fühlen
Mirando a otros jugarAnderen zusehen, wie sie spielen
Como si estuvieran apagados por dentroWie von innen ausgeknipst
Casi ni se sienten a sí mismosKaum, dass man noch selber fi'
Delatan como les da la ganaDenunzieren wie es einem gefällt
Cada víctima se vuelve un héroeJedes Opfer wird zum Held
Grandes planes, mano en el cabelloGroße Pläne, Hand im Haar
Palabras sabias, blablabláWeise Worte, Blablabla
Escoria cuando salgo a la calleAbschaum wenn ich auf die Straße gehe
Escoria cuando veo a toda esa genteAbschaum wenn ich all die Menschen sehe
Escoria, un desastre socialAbschaum sozialer Supergau
Escoria cuando me miro al espejoAbschaum wenn ich in den Spiegel schaue
Consumir, todo a créditoKonsumieren, alles auf Pump
Culo gordo, del estar sentadoDicker Arsch, vom Sitzen wund
Aburrido hasta el hartazgo, cero visiónSchwer gelangweilt, null Vision
A veces por odio, una reseñaMal aus Hass eine Rezension
Demasiado tonto para entenderViel zu blöd was zu kapieren
Pero aplauden con fuerzaAber heftig applaudieren
Cuando suena más o menos bienWenn es halbwegs richtig klingt
No importa, aunque no sea ciertoScheißegal, auch wenn es nicht stimmt
Siempre input, nada se quedaImmer Input, nichts bleibt hängen
No pensar más, solo reprimirNicht mehr denken, bloß verdrängen
Sin opinión, bien camufladosKeine Meinung, gut getarnt
Prefieren nadar con la corrienteLieber schwimmen mit dem Schwarm
Escoria cuando salgo a la calleAbschaum wenn ich auf die Straße gehe
Escoria cuando veo a toda esa genteAbschaum wenn ich all die Menschen sehe
Escoria, un desastre socialAbschaum asozialer Supergau
Escoria cuando me miro al espejoAbschaum wenn ich in den Spiegel schaue
Ya me duelen los ojosMir tun schon die Augen weh
Quiero suplicar por redenciónIch möchte um Erlösung flehen
Escoria cuando salgo a la calleAbschaum wenn ich auf die Straße gehe
Escoria cuando veo a toda esa genteAbschaum wenn ich all die Menschen sehe
Escoria, un desastre socialAbschaum asozialer Supergau
Escoria cuando me miro al espejoAbschaum wenn ich in den Spiegel schaue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schattenmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: