Traducción generada automáticamente
Words You Hear On A Sinking Ship
Schemaposse
Palabras que escuchas en un barco que se hunde
Words You Hear On A Sinking Ship
Viste ese incendio desde la distancia pero lo dejaste ir
You saw that fire from a distance but you let it go
Lo dejas arder, ahora se está saliendo de control
You let it burn, now it's really gettin' out of control
Ahora, de repente vienes corriendo, pero es demasiado tarde
Now all a sudden you come runnin', but it's way too late
Ves que esa porquería se apoderará de tu capucha y luego vives en odio
You watch that shit takeover your hood and then you live in hate
Como he dicho
Like I said
No vengas cuando veas a un desgraciado golpe
Don't ya come around when you see a motherfucker blow
Espera a ahogarte, deja que el agua te llene los pulmones y la garganta
Just wait to drown, let that water fill your lungs and throat
Perra, no eres un apretón de manos, no hola
Bitch, you ain't a thang 'cept for handshake, no hello
Y no digas que me conoces, hola, porque Schema solo lo sabe
And don't you say you know me, hoe, 'cause Schema only know
Puedes llamarme hijo del diablo y rezar por mí nunca
You can call me the son of the devil and pray for me never
Eso me enfría en la garganta
That chill down my throat
¿Esperar por ahí esperando qué? No lo sé
Wait around waitin' for what? I don't know
Me estoy relajando, ignorándote, ráfaga golpea mi alma
I'm just chillin', ignorin' you, gust hit my soul
Empujando a esa droga burdeos cuando esa zorra me golpeó el regazo
Pushin' that burgundy dope when that bitch hit my lap
Y empiezo a ganar [?]
And I start to win [?]
Escucha, ahora puedes estar sentado por ahí donde estoy sentado
Listen, now you could be sittin' around where I'm sittin'
Ojalá no fueras una azada
If only you wasn't a hoe
Maldita sea, JGRXXN gira al máximo
Damn, JGRXXN turn to the max
Ahora quiero su culo en una pista
Now I want his ass on a track
¿Está bien?
Is it cool?
Ves tus porquerías explotando y sabes que te jodo, ¿eh?
See your shit blowin' up and you know I fucks wit' you, huh?
Aunque nunca golpeé tu teléfono y nunca te devolví tus mensajes
Even though I never hit your phone and never returned your texts
Eso no te importa un carajo, mira que está subiendo
Don't give a fuck about that, see that shit on the rise
Y quiero un pedazo de ese pastel, yuh
And I want a piece of that pie, yuh
Aguanta la azada, ralentiza tu rollo
Hold up hoe, slow your roll
Mantente a tu distancia, vuelve a caerte
Stay your distance, fall out back
¿Quién eres tú? Eres un foo
Who is you? You's a foo
Si crees que eso va a funcionar
If you think that's gonna work
Triple seis, no hay roturas, en Indica
Triple six, ain't no blunts, on Indica
En el corte
In the cut
Mejor controla tu azada porque nos ve volando
Better control your hoe 'cause she see us blowin' up
Podía recordar cuando nadie tenía nada que decirme
I could remember when no one had nothin' to say to me
Ahora están todos en mi pene, Esquema la camarilla
Now they all up on my dick, Schema the clique
Cuando miro no veo competencia
When I look I see no competition
LIL PEEP, estoy despierto en esta perra
LiL PEEP, I am up in this bitch
Aplazando lo que sea que me venga
Poppin' whatever come at m
Estoy fuera de la trampa
I'm off of the trappy
Mírame, me estoy cortando la muñeca
Look at me, I'm slashin' my wrist
Los volveré a poner en su lugar
I'll put 'em back in they place
Nadie me quería, pero ahora se relacionan
Nobody loved me, but now they relate
De repente, actúan como si fuera genial
All of the sudden, they act like I'm great
Actúa como mi primo, va a comer de mi plato
Act like my cousin, 'gon eat off my plate
¿Qué, porque estoy zumbando, te van a pagar o algo así?
What, 'cause I'm buzzin', you finna get paid or somethin'?
No, maldito, vengo de la nada
Nah, you buggin', I came from nothin'
No vengas cuando estoy despierto y voy
Don't come around when I'm up and I'm comin'
Perra, no estuviste ahí, tengo anzadas en el estómago
Bitch, you wasn't there, I got hoes on my stomach
Al carajo, al carajo, no, no me gustan
Fuck 'em, fuck 'em, no, I don't love 'em
Perras, me quieren, pero no, no las esposo
Bitches, they love me, but no, I don't cuff 'em
Compré las gomas para todos mis hermanos
I bought the rubbers for all of my brothers
Todos tus problemas, se duplican cientos
All of your troubles, they double they hunnids
Triple una vez, triple seis tocando, estoy bebiendo vino
Triple a time, triple six bumpin', I'm sippin' on wine
Si no estás jodidamente, ve a un lado
If you ain't fuckin' then get to the side
Si tienes la suerte de sobrevivir
If you are lucky enough to survive
Ten esto en cuenta, perra, no eres nada
Keep this in mind, bitch, you ain't nothin'
Ella dijo que me ama de vez en cuando (en ese entonces)
She said she love me now and back then (back then)
Ella no me quiere, solo busca alquiler (buscando alquiler)
She ain't love me, she just lookin' for rent (lookin' for rent)
Me recoge en un Benz negro (Benz negro)
She pick me up in a black Benz (black Benz)
Chupa mi pene como si no quisiera que esto termine (quiero que esto termine)
Suck my dick like she ain't want this shit to end (want this shit to end)
Ella dijo que me ama de vez en cuando (en ese entonces)
She said she love me now and back then (back then)
Ella no me quiere, solo busca alquiler (buscando alquiler)
She ain't love me, she just lookin' for rent (lookin' for rent)
Me recoge en un Benz negro (Benz negro)
She pick me up in a black Benz (black Benz)
Schemaboys, esto no va a terminar nunca
Schemaboys, this ain't never gonna end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schemaposse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: