Traducción generada automáticamente
2 Vite In 1 Minuto
Schiuma
2 Vidas en 1 Minuto
2 Vite In 1 Minuto
TarirarirattattáTarirarirattattá
TarirarirattattáTarirarirattattá
Tú me miras con esos ojos negrosTu mi guardi con quegli occhi neri
Han visto todo el mundo volar lejosHanno visto tutto il mondo volare via
Bombas explotando en pleno agostoBombe esplose in pieno agosto
Luces apagadas, antorchas encendidas en coroLuci spente torce accese in coro
Gritan ¡alto!Gridano stop
Gritan ¡basta!Gridano basta
Denme espacio, denme aireDatemi spazio datemi aria
Denme el lujo de cambiar de ciudadDatemi il lusso di cambiare città
Antes de que todo explote en el airePrima che esploda tutto in aria
Mi niñoBambino mio
Quisiera que estuviéramos solos para siempreVorrei fossimo soli per sempre
Me comprometoMi impegno io
A pintar los sueños de verdeA dipingere i sogni di verde
Y si un día nuestra casa se derrumbaraE se un giorno crollasse casa nostra
Te construiría un cementerioCi costruirei un cimitero
Y viviría dos vidas en un minutoE vivrei due vite in un minuto
En un segundo, un año enteroIn un secondo un anno intero
TarirarirattattáTarirarirattattá
TarirarirattattáTarirarirattattá
Rizos de oro pero hilos de plataRiccioli d'oro ma fili d'argento
Confundido desde el día en que sentí tenerloConfuso dal giorno in cui sentivo di averlo
Sube al borde de un llanto crisisSale sull'orlo di una crisi di pianto
Por cada niño amado poco y por errorPer ogni bambino amato poco e per sbaglio
Amados poco y malAmati poco e male
Sin nombreSenza nome
Y tal vez los perros que nos desgarran los pulmonesE forse i cani che ci sbranano i polmoni
Nos hicieron creer que estábamos enamoradosCi hanno fatto credere di essere innamorati
Fuerte aunque seaForte anche se fosse
BuenosBravi
Caímos en elloCi siamo cascati
Y de un regalo más exitosoE da un regalo più riuscito
Han pasado 9 añosSon passati 9 anni
Gritan ¡alto!Gridano stop
Gritan ¡basta!Gridano basta
Denme espacio, denme aireDatemi spazio datemi aria
Denme el lujo de cambiar de ciudadDatemi il lusso di cambiare città
Antes de que todo explote en el airePrima che esploda tutto in aria
Mi niñoBambino mio
Quisiera que estuviéramos solos para siempreVorrei fossimo soli per sempre
Me comprometoMi impegno io
A pintar los sueños de verdeA dipingere i sogni di verde
Y si un día nuestra casa se derrumbaraE se un giorno crollasse casa nostra
Te construiría un cementerioCi costruirei un cimitero
Y viviría dos vidas en un minutoE vivrei due vite in un minuto
En un segundo, un año enteroIn un secondo un anno intero
Mi niñoBambino mio
Quisiera que estuviéramos solos para siempreVorrei fossimo soli per sempre
Te enseñaré yoTi insegno io
A pintar los sueños de verdeA dipingere i sogni di verde
Y si un día nuestra casa se derrumbaraE se un giorno crollasse casa nostra
Construirás un cementerioCi costruirai un cimitero
Y vivirás dos vidas en un minutoE vivrai due vite in un minuto
En un segundo, un año enteroIn un secondo un anno intero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schiuma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: