Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 614

Entre elle et moi

Claude-Michel Schönberg

Letra

Entre ella y yo

Entre elle et moi

Despertar cada mañanaSe réveiller chaque matin
En el calor de su perfumeDans la chaleur de son parfum
Que huele tan bien como el pasto cortadoQui sent bon comme l'herbe coupée
Por una cálida noche de veranoPar une chaude nuit d'été
Frente a la taza humeante de téVers la tasse fumante de thé
Veo su cabeza inclinarseJe vois sa tête s'incliner
Y sus cabellos que caen en armoníaEt ses cheveux qui penchent en chœur
Le dan un aire de sauce llorónLui donnent un air de saule pleureur

Ella está arrugada por el sueñoElle est froissée par le sommeil
Pero todos sus gestos me maravillanMais tous ses gestes m'émerveillent
Incluso su primer cigarrilloMême sa première cigarette
Brilla como las luces de una fiestaBrille comme les feux d'une fête
Me gustaría, en el baño,J'aimerais, dans la salle de bain,
Estar en lugar del guante de crinEtre à la place du gant de crin
Cuando se pone su suéterQuand elle enfile son pull-over
Es como un striptease al revésC'est comme un strip-tease à l'envers

Entre ella y yo, entre ella y yoEntre elle et moi, entre elle et moi
Me gustaría que fuera así toda la vidaJ'aimerais que ce soit toute la vie comme ça
Entre ella y yo, entre ella y yoEntre elle et moi, entre elle et moi
Para ella, es una historia de amor muy provisionalPour elle, c'est une histoire d'amour très provisoire

A menudo habla con exageraciónSouvent elle parle avec outrance
De libertad, de independenciaDe liberté, d'indépendance
Entonces yo huyo en las nubesAlors je fuis dans les nuages
Y me creo un personajeEt je m'y crée un personnage
Muy frío y desapegado de todoTrès froid et détaché de tout
Entre el genio y el locoEntre le génie et le fou
Pero debo admitir que tengo miedo en el fondoMais j'avoue avoir peur au fond
De que un día se vaya sin previo avisoQu'elle parte un jour sans sommation

Entre ella y yo, entre ella y yoEntre elle et moi, entre elle et moi
Por ahora, todo se arregla cuando nuestros cuerpos se mezclanPour l'instant, tout s'arrange quand nos corps se mélangent
Entre ella y yo, entre ella y yoEntre elle et moi, entre elle et moi
Pero nada la retiene cuando llega la mañanaMais rien ne la retient quand revient le matin

Si ella quiere que sea así toda la vidaSi elle veut que ce soit toute la vie comme ça
Entre ella y yo, entre ella y yoEntre elle et moi, entre elle et moi
Entonces yo acepto un amor provisional...Alors moi, je veux bien d'un amour provisoire...
Sin finSans fin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude-Michel Schönberg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección