Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 18.594

Innocent Blue

School days

Letra

Significado

Bleu Innocent

Innocent Blue

Depuis quand es-tu tombé du ciel
いつからか舞い降りた
itsukara ka maiorita

Mon ange bleu
私の青い天使よ
watashi no aoi tenshi yo

Quand je m'en rends compte, je ne peux m'empêcher
気がつけば見つめてしまう
kigatsukeba mitsumete shimau

De contempler ton profil
あなたの横顔ばかり
anata no yokogao bakari

ah, dans nos sourires qui se croisent
ah すれちがう微笑みに
ah sure chigau hohoemi ni

Je ne peux que baisser les yeux, blessée
うつむくしかで傷に
utsumu kushika de kizu ni

Je t'ai appelé par-dessus mon épaule
背中越しに声かけたの
senaka goshi ni koe kaketa no

Maintenant, c'est dans mon cœur que je te parle
今は心の中で
ima wa kokoro no naka de

C'est une douleur innocente
それは雪のように降り積もった
sore wa yuki no you ni furi tsumotta

Qui s'est accumulée comme la neige
イノセントな痛み
innocent na itami

Même si ça prend du temps, je veux que ces sentiments
たとえ遠回りでもこの想いは
tatoe toomawari demo kono omoi wa

Te parviennent droit au but
まっすぐ届けたい
massugu todoketai

Derrière l'hésitation se cachent
ためらいに隠された
tamerai ni kakusareta

Des sentiments sincères et du courage
素直な気持ちと勇気
sunao na kimochi to yuuki

La clé de la porte fermée
閉ざされた扉の鍵は
tozasareta tobira no kahi wa

Chacun d'entre nous la possède
誰もが持っているはず
dare mo ga motte iru hazu

ah, je trace doucement
ah あなたの足跡を
ah anata no ashiato wo

Tes empreintes de pas
そっとなぞってみるの
sotto nazotte miru no

Les grains de sable de mon vœu
願いかけた砂のしくず
negai kaketa suna no shikuzu

Sont maintenant enfermés dans un petit flacon
今は小瓶に詰めて
ima wa kobin ni tsumete

C'est comme les vagues
それは波のように
sore wa nami no you ni

Une douleur qui vient et s'en va sans changer
変えることなく寄せては引く痛み
kaeru koto naku yosete wa hiku itami

Les larmes brisées par le vent, oui
風に砕け散った涙はそう
kaze ni kudake chitta namida wa sou

Ce sont des fragments de mélancolie
切なさのかけらね
setsunasa no kakera ne

C'est une douleur innocente
それは雪のように降り積もった
sore wa yuki no you ni furi tsumotta

Qui s'est accumulée comme la neige
イノセントな痛み
innocent na itami

Je pense enfin avoir trouvé mon amour
やっと見つけられそう私の恋
yatto mitsukerare sou watashi no koi

Un endroit qui m'appartient
私だけの場所を
watashi dake no basho wo

Un jour, je pourrai m'envoler
いつの日か飛び立って行け
itsuno hi ka tobitatte yuke

Mon ange bleu
私の青い天使よ
watashi no aoi tenshi yo

Enviada por Carolina. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de School days y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección