Traducción generada automáticamente
Gobelets
Cups
J'ai mon billet pour le long cheminGot my ticket for the long way round
Deux bouteilles d'eau pour la routeTwo bottles of water for the way
Et j'aimerais bien un peu de compagnie douceAnd I sure would like some sweet company
Et je pars demain, qu'est-ce que t'en dis ?And I'm leaving tommorow, what do you say?
1, 2, 3, 41, 2, 3, 4
Quand je serai partieWhen I'm gone
Quand je serai partieWhen I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai partieYou're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer à ma démarcheYou're gonna miss me by my walk
Tu vas me manquer à ma façon de parler, ohYou're gonna miss by my talk, oh
Tu vas me manquer quand je serai partieYou're gonna miss me when I'm gone
2, 3, 42, 3, 4
Quand je serai partieWhen I'm gone
Quand je serai partieWhen I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai partieYou're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer à mes cheveuxYou're gonna miss by my my hair
Tu vas me manquer partoutYou're gonna miss me everywhere
Oh, tu vas vraiment me manquer quand je serai partieOh you're sure gonna miss me when I'm gone
Quand je serai partieWhen I'm gone
Quand je serai partieWhen I'm gone
Tu vas me manquer quand je serai partieYou're gonna miss me when I'm gone
Tu vas me manquer à ma démarcheYou're gonna miss me by my walk
Tu vas me manquer à ma façon de parlerYou're gonna miss me by my talk
Tu vas me manquer quand je serai partieYou're gonna miss me when I'm gone




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de School of Rock Series y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: