Traducción automática
Visualizaciones de la letra 101

In Tiefster Nacht
Schwarzer Engel
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.
In Tiefster Nacht
Wenn die Nacht den Tag
umarmt, der Dämon
die Maid umgarnt,
Steh'n die Menschenkinder still,
Weil die Zeit weiterschlagen will.
Unter dem Monde sonnen sich
Kreaturen im Zwielicht.
Wenn die Welt erschaudert, bebt,
Sich der Traum aus dem Nichts erhebt.
En la noche más profunda
Cuando la noche abraza al día
el demonio seduce a la doncella,
los niños humanos se quedan quietos,
pues el tiempo quiere seguir avanzando.
Bajo la luna se broncean
criaturas en el crepúsculo.
Cuando el mundo tiembla, se estremece,
el sueño se eleva de la nada.
Escrita por: Dave Jason. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fallen. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schwarzer Engel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: