Traducción generada automáticamente

Meerflucht
Schwarzer Engel
Huida del Mar
Meerflucht
Enterrados en nuestro sufrimientoEntflohen unserem Leid
La eternidad de los díasDer Tage Unendlichkeit
Rumbo a la felicidadDen Kurs aufs Glück
La patria desapareciendo de la vistaDie Heimat schwindend aus dem Blick
Zarpamos con gran alegríaStachen in See voll Übermut
La mano extendida en un último saludoDie Hand gestreckt zum letzten Gruß
¿Fue el anhelo de libertadWar es der Freiheitsdrang
Lo que impulsó nuestras velas hacia adelante?Der unsere Segel trieb voran
Una nueva vida comenzóEin neues Leben begann
A bordo de los barcos entoncesAn Bord der Schiffe sodann
La esperanza creció, y nosotros con ellaDie Hoffnung stieg, und wir mit ihr
La muerte se quedó, y nosotros por ellaDer Tod er blieb, und wir für ihn
Muchos cuerpos, muchas mentesSo manchen Körper, manchen Geist
La esclavitud a bordo arrastró consigo el sufrimientoDie Fron an Bord riss mit ins Leid
Y cuando comenzó el solsticioUnd als die Sonnenwend’ begann
Los lamentos se escucharon fuertes entoncesWar’s Klagen laut zu hören dann
Huida del marMeerflucht
Ahora el frío se acercabaNun zog die Kälte einher
El hambre los atormentaba fuertementeDer Hunger quälte sie schwer
Sin tierra a la vistaKein Land in Sicht
Sólo espuma rugiente a su alrededorRingsumher nur tosend’ Gischt
Pero nadie escuchaba, nadie veíaDoch niemand hörte, keiner sah
Lo que ocurría en el océano allíWas auf dem Ozean dort geschah
Un mar teñido de rojo y sangreEin rot getränktes blutges Meer
Les gritaba furioso detrásSchrie ihnen tosend hinterher
¿Quién eres tú?Wer bist du?
¿Qué quieres?Was willst du?
¿Cómo te llamas?Wie heißt du?
¿A dónde viajas?Wohin reist du?
El brillo de tierras lejanas en menteFerner Länder Glanz im Sinn
Un nuevo comienzo, un renacimientoDen Neuanfang, den Neubeginn
Donde en lugar de guerra vive la pazDort, wo statt Krieg der Frieden lebt
Los tienen encerrados como ganadoHat man gleich Vieh sie eingepfercht
Atrapados allí en un espacio reducidoGefangen dort auf engstem Raum
La libertad ahora solo se vislumbra en sueñosWinkt Freiheit nun nur noch im Traum
Lo que una vez parecía al alcanceDer einst noch schien zum Greifen nah
Pero quizás nunca estuvo tan lejos antesDoch ferner wohl zuvor nie war



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schwarzer Engel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: