Traducción generada automáticamente
Il Falco e Il Lupo
Scialpi
El Halcón y el Lobo
Il Falco e Il Lupo
Ella dijo que no y el mago inexorable
Lei disse no e il mago inesorabile
la convirtió en el halcón más indomable
la tramutò nel falco più indomabile
y ella voló junto con el viento
e lei volò insieme al vento
y lo llamó junto con el llanto
e lo chiamò insieme al pianto
Y lo encontró con un corazón incansable
E lo trovò col cuore infaticabile
y junto a él... se abandonó a sí mismo
e accanto a lui..si abbandonò
Dime mi halcón quién eres
Dimmi mio falco chi sei
en los ojos te pareces a ella
negli occhi sembri lei
Dime halcón que quieres
Dimmi falco che vuoi
porque tanto amor que me das
perché tanto amore mi dai
La noche entonces ese hombre inconsolable
La notte poi quell'uomo inconsolabile
convertido en el lobo más terrible
si tramutò nel lupo più terribile
así que buscó su fortuna
così cercò la sua fortuna
y la encontró debajo de la luna
e la trovò sotto la luna
Dime mi lobo quién eres
Dimmi mio lupo chi sei
en los ojos te ves como él
negli occhi sembri lui
Dime lobo que quieres
Dimmi lupo che vuoi
porque tanto amor que me das
perché tanto amore mi dai
¿Qué amor me das?
Che amore mi dai
¡Qué amor!
Che amore…
Dime mi amor que nunca
Dimmi mio amore che mai
de mí no te vas a dejar
da me non te ne andrai
Dile eso a mi corazón ya sabes
Dillo al mio cuore che sai
qué amor tan tierno tendrás
che amore tenero avrai
amor que nunca
…amore che mai
de mí no te vas a dejar
da me non te ne andrai
Dile eso a mi corazón ya sabes
dillo al mio cuore che sai
qué amor tan tierno tendrás
che amore tenero avrai
(Hablado)
(parlato)
era un caballero valiente
lui era un cavaliere senza paura
un corazón delicado en armadura
un cuore delicato nell'armatura
la víctima inocente de una factura
la vittima innocente di una fattura
todavía se puede ver en la llanura
lo puoi vedere ancora nella pianura
con su virgen y pura princesa
con la sua principessa vergine e pura
volando junto al lobo lento y seguro
che vola accanto al lupo lenta e sicura
y la moralidad es básicamente simple y duro
e la morale è in fondo semplice e dura
el amor es sólo la fuerza de la naturaleza
l'amore è solo forza della natura
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scialpi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: