Traducción generada automáticamente

Lorelei
Scorpions
Lorelei
Lorelei
Il fut un temps où nous naviguions ensembleThere was a time when we sailed on together
J'ai fait un rêve que nous avons partagé en cheminOnce had a dream that we shared on the way
Il y avait un endroit où nous cherchions refugeThere was a place where we used to seek shelter
Je n'ai jamais connu la douleur du prix que je devrais payerI never knew the pain of the price I would pay
Tu m'as mené avec un manteau et un poignardYou led me on with a cloak and a dagger
Et je ne savais pas que tu avais fait d'autres plansAnd I didn't know you had made other plans
Tu m'as fait croire que nous étions faits pour toujoursYou had me believe we were meant for forever
Je pensais vraiment que mon cœur serait en sécurité entre tes mainsI really thought my heart would be safe in your hands
LoreleiLorelei
Mon navire est passé à côté de toiMy ship has passed you by
Et même si tu m'as promis de te montrer le cheminAnd though you promised me to show the way
Tu m'as égaréYou led me astray
Tu étais ma LoreleiYou were my Lorelei
Quel genre d'idiot étais-je ?What kind of fool was I
Parce que j'ai cru en chaque mot que tu as dit'Cause I believed in every word you said
Et maintenant je me demande pourquoiAnd now I wonder why
LoreleiLorelei
Il fut un temps où nous nous tenions l'un l'autreThere was a time when we held one another
Mettre nos âmes à nu à la lumière de la flammeBaring our souls in the light of the flame
C'était le bon vieux temps, maintenant j'ai perdu mes illusionsThose were the days now I've lost my illusions
Parfois je me réveille la nuit et j'appelle ton nomSometimes I wake in the night and I call out your name
LoreleiLorelei
Mon navire est passé à côté de toiMy ship has passed you by
Et même si tu m'as promis de te montrer le cheminAnd though you promised me to show the way
Tu m'as égaréYou led me astray
Tu étais ma LoreleiYou were my Lorelei
Quel genre d'idiot étais-je ?What kind of fool was I
Parce que j'ai cru en chaque mot que tu as dit'Cause I believed in every word you said
Et maintenant je me demande pourquoiAnd now I wonder why
LoreleiLorelei
Maintenant, il y a une lumière qui brille sur la rivièreNow there's a light that shines on the river
Aveuglant mes yeux de si loinBlinding my eyes from so far away
J'ai reçu une balle dans le cœur, mais maintenant je sais mieuxShot through the heart but now I know better
Aussi difficile que cela soit de résister à la chanson que vous jouezAs hard as it is to resist the song that you play
LoreleiLorelei
Mon navire est passé à côté de toiMy ship has passed you by
Et même si tu m'as promis de te montrer le cheminAnd though you promised me to show the way
Tu m'as égaréYou led me astray
Oh, LoreleiOh, Lorelei
Quel genre d'idiot étais-je ?What kind of fool was I
Parce que j'ai cru en chaque mot que tu as dit'Cause I believed in every word you said
Et maintenant je me demande pourquoiAnd now I wonder why
LoreleiLorelei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scorpions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: