Traducción generada automáticamente
Where You Are / Under The Sea
Scott & Ryceejo
Où tu es / Sous la mer
Where You Are / Under The Sea
Moana, fais place, fais place !Moana, make way, make way!
Moana, il est temps que tu sachesMoana, it's time you knew
Le village de Motunui estThe village of Motunui is
Tout ce dont tu as besoinAll you need
Les danseurs s'entraînentThe dancers are practicing
Ils dansent sur une chanson ancienneThey dance to an ancient song
(Qui a besoin d'une nouvelle chanson ? Cette vieille là(Who needs a new song? This old one's
C'est tout ce qu'on a besoin)All we need)
Cette tradition est notre missionThis tradition is our mission
Et Moana, il y a tant à faireAnd Moana, there's so much to do
(Fais place !)(Make way!)
Ne trébuche pas sur la racine de taroDon't trip on the taro root
C'est tout ce qu'il te fautThat's all you need
On partage tout ce qu'on fait (onWe share everything we make (we
Fait)Make)
On rigole et on tisse nos paniersWe joke and we weave our baskets
(Aha !)(Aha!)
Les pêcheurs reviennent de la merThe fishermen come back from the sea
Je veux voirI wanna see
Ne t'éloigne pasDon't walk away
Moana, reste sur le sol maintenantMoana, stay on the ground now
Notre peuple aura besoin d'un chefOur people will need a chief
Et te voilàAnd there you are
Il viendra un jourThere comes a day
Où tu vas regarder autour de toiWhen you're gonna look around
Et réaliser que le bonheur estAnd realize happiness is
Où tu esWhere you are
Les algues sont toujours plus vertesThe seaweed is always greener
Dans le lac de quelqu'un d'autreIn somebody else's lake
Tu rêves d'aller là-hautYou dream about going up there
Mais c'est une grosse erreurBut that is a big mistake
Regarde juste le monde autour de toiJust look at the world around you
Ici même au fond de l'océanRight here on the ocean floor
De si merveilleuses choses t'entourentSuch wonderful things surround you
Que cherches-tu de plus ?What more is you lookin' for?
Sous la merUnder the sea
Sous la merUnder the sea
Chérie, c'est mieuxDarling it's better
Là où c'est plus humideDown where it's wetter
Prends-le de moiTake it from me
Sur le rivage, ils travaillent toute la journéeUp on the shore they work all day
Sous le soleil, ils triment sans relâcheOut in the Sun they slave away
Alors que nous, on consacreWhile we devotin'
Tout notre temps à flotterFull time to floatin'
Sous la merUnder the sea
Sous la merUnder the sea
Sous la merUnder the sea
Personne ne nous batNobody beat us
Frits et mangésFry us and eat us
En fricasséeIn fricassee
On est ce que les terriens adorent cuisinerWe what the land folks loves to cook
Sous la mer, on est hors de portéeUnder the sea we off the hook
On n'a pas de soucisWe got no troubles
La vie est des bullesLife is the bubbles
Sous la merUnder the sea
Considère les noix de cocoConsider the coconuts
(Considère les noix de coco)(Consider the coconuts)
Les troncs et les feuilles (ha !)The trunks and the leaves (ha!)
L'île nous donne ce dont on a besoinThe island gives us what we need
Et personne ne partAnd no one leaves
C'est ça, on resteThat's right, we stay
On est en sécurité et bien pourvusWe're safe and we're well provided
Et quand on pense à l'avenirAnd when we look to the future
Te voilàThere you are
Tu vas bienYou'll be okay
Avec le temps, tu apprendras comme moiIn time you'll learn just as I did
Tu dois trouver le bonheur justeYou must find happiness right
Où tu esWhere you are
J'aime danser avec l'eauI like to dance with the water
Le courant et les vaguesThe undertow and the waves
L'eau est espiègle (ha !)The water is mischievous (ha!)
J'aime comment elle se comporte malI like how it misbehaves
Le village peut penser que je suis folleThe village may think I'm crazy
Ou dire que je dérive trop loinOr say that I drift too far
Mais une fois que tu sais ce que tu aimes, eh bienBut once you know what you like, well
Te voilàThere you are
On fait nos filets avec les fibresWe make our nets from the fibers
L'eau est douce à l'intérieurThe water is sweet inside
On utilise les feuilles pour faire des feuxWe use the leaves to build fires
On cuisine la viande à l'intérieurWe cook up the meat inside
La salamandre joue de la flûteThe newt play the flute
La carpe joue de la harpeThe carp play the harp
La plie joue de la basseThe plaice play the bass
Et ça sonne bienAnd they soundin' sharp
La basse joue du cuivreThe bass play the brass
Le chub joue du tubThe chub play the tub
La fluke est le duc de l'âmeThe fluke is the duke of soul
Le raie peut jouerThe ray he can play
Les lings sur les cordesThe lings on the strings
La truite rockeThe trout rockin'out
La blackfish chanteThe blackfish she sings
Le smelt et le spratThe smelt and the sprat
Ils savent où c'estThey know where it's at
Et oh ce poisson-globe souffleAn' oh that blowfish blow
Alors ici tu resterasSo here you’ll stay
Ta maison, ton peuple à tes côtésYour home, your people beside you
Et quand on pense à demainAnd when we think of tomorrow
Nous voilàThere we are
Tu montreras le cheminYou’ll lead the way
Tu auras ton peuple pour te guiderYou’ll have your people to guide you
On construira notre avenir ensembleWe'll build our future together
Où nous sommesWhere we are
Car chaque chemin te ramène à'Cause every path leads you back to
Où tu esWhere you are
Tu peux trouver le bonheur juste -You can find happiness right -
Où tu esWhere you are
Où tu esWhere you are



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scott & Ryceejo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: