Traducción generada automáticamente
The World I Used To Know
Scott Stapp
El mundo que conocía
The World I Used To Know
Sálvame de los pecados del mañana
Save me from tomorrow's sins
Porque he estado por este camino
'Cause I been down this road
Y donde va nunca termina
And where it goes it never ends
Despiértame
Wake me
Mi mente ha sido esclavizada
My mind has been enslaved
¿O estoy tan lejos?
Or am I so far gone
Nunca volveré a ser yo mismo
I'll never be myself again
Odio, vergüenza
Hate, shame
¿Quién tiene la culpa?
Who's to blame?
¿Dónde está el mundo que conocía?
Where's the world I used to know
Un cambio ha venido de todos los lados
A change has come from every side
Sólo para dividir
Only to divide
Una enfermedad del alma en los huesos
A soul sickness in the bones
¿Qué pasó con, qué pasó con el mundo?
What happened to, what happened to the world
Yo solía saber
I used to know
Ayúdame... Que alguien tome mi mano
Help me, someone take my hand
Tan pesado que no queda pelea
So heavy no fight left
Perdiendo agarre en las arenas movedizas
Losing grip in the quicksand
Con cada movimiento que hago
With every move I make
Hundirse más profundo, asfixiarse
Sink deeper, suffocate
Un futuro de pesadilla que nunca escaparás
A nightmare future that you never will escape
Odio, vergüenza
Hate, shame
¿Quién tiene la culpa?
Who's to blame?
¿Dónde está el mundo que conocía?
Where's the world I used to know
Un cambio ha venido de todos los lados
A change has come from every side
Sólo para dividir
Only to divide
Una enfermedad del alma en los huesos
A soul sickness in the bones
¿Qué pasó con, qué pasó con el mundo?
What happened to, what happened to the world
Yo solía saber
I used to know
El mundo que conocía
The world I used to know
¿Qué hemos hecho?
What have we done?
¿Qué hemos hecho?
What have we done?
¿Qué hemos hecho?
What have we done?
Con el mundo que conocía
With the world I used to know
El cambio ha venido de todos los lados
Change has come from every side
Sólo para dividir
Only to divide
Una enfermedad del alma en los huesos
A soul sickness in the bones
¿Qué pasó con, qué pasó con el mundo?
What happened to, what happened to the world
¿Qué pasó con, qué pasó con el mundo?
What happened to, what happened to the world
Yo solía saber
I used to know
(El mundo que conocía)
(The world I used to know)
El mundo que conocía
The world I used to know
(El mundo que conocía)
(The world I used to know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Stapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: