Traducción generada automáticamente
Amour Impossible
Scottie
Amor imposible
Amour Impossible
Coro{Refrain:}
Amor imposibleAmour impossible,
Amor prohibidoAmour interdit,
¿Cómo seducirla?Comment la séduire?
¿Por qué me hace daño?Pourquoi me fait-elle souffrir?
Amor imposibleAmour impossible,
Amor prohibidoAmour interdit,
Tantos suspirosTellement de soupirs
Entre el dolor y los deseosEntre douleurs et désirs.
¿Qué me está pasando? No tengo apetitoQue m'arrive-t-il? J'n'ai plus d'appétit.
Cuerpo Sumiso y CorazónCorps et cœur soumis
Estoy enamoradoEpris je le suis
Sin embargo, nada predichoPourtant rien ne prédisait
Que mi vida iba a cambiarQue ma vie allait basculer
Era un día como cualquier otroC'était un jour comme les autres
De todos modos, tenía queEn tous cas ça devait
Explosión sentimentalExplosion sentimentale
Tan pronto como la viDès que j'l'ai aperçue
Lo supe a primera vistaJ'ai su à première vue
Que ya fui derrotadoQue j'etait déjà vaincu
No tiene nada en comúnElle n'a rien de commun
Un ángel caído del cieloUn ange tombé du ciel
Atractivo y sensualAttirante et sensuelle
Simplemente hermosoTout simplement belle
Para describirloPour la décrire
Debo tener mil palabrasJe dois bien avoir un millier de mots
Pero el seguro está volandoMais l'assurance s'envole
Tan pronto como tenga que demostrarloDès que j'dois en faire la démo.
Encanto, adelanteCharmer, entrer,
Pero, ¿qué puedo esperar?Mais que puis-je donc espérer ?
Hasta ahoraJusqu'à présent
Observarlo sigue siendo mi único pecadoL'observer reste mon seul péché.
Un cuento de hadasUn conte de fées
No del todo perfectoPas tout à fait parfais.
Lo hacemosOn si fait,
Aunque en mi corazón siempre deseoMême si au fond de moi j'ai toujours souhaité,
Una mirada, una sonrisaUn regard, un sourire,
En lugar de mentirte el uno al otroAu lieu de se mentir.
SoloSolitaire ,
No somos parte del mismo universoOn n' fait pas partit du même univers.
al coro{au Refrain }
Nada puede hacer estoRien ne peut y faire,
Sigue creyendo en mis posibilidadesContinuer à croire en mes chances
Me permite existirMe permet d'exister
A pesar de todas nuestras diferenciasMalgré toutes nos différences
El corazón tiene sus razones que la razón ignoraLe cœur a ses raisons que la raison ignore
Y cuanto menos le preste atención, más fuerte es mi amorEt moins j'y fais attention plus mon amour est fort.
Movilizar todos mis sentidos para elevarme al desafíoMobilise tous mes sens à relever le défit,
Para mí, para ellaPour moi, pour elle,
Para este último y para estoPour celle et pour celui,
¿Quién piensa como yo?Qui pense comme moi
¿Quién vive así?Qui vit comme ça,
Se adhiere al ser queridoS'attache à la personne aimée
¿Quién ni siquiera lo ve?Qui ne le voit même pas,
¿Embrujado?Envoûté?
A menudo soñaba con una gran y hermosa historiaJ'ai souvent rêvé d'une grande et belle histoire
Como los que ya me permitieron verComme celles qui m'a déjà etait permis de voir.
Soy un caballeroJe suis monsieur tout le monde
Todavía tengo el derecho a la felicidadJ'ai quand même droit au bonheur,
¿No somos del mismo mundo?On est pas du même monde?
Dime cuál es el miedoDites-moi quelle est la frayeur.
Espíritu libreEsprit libre
Puedo escapar (escapar)Je peux m'évader (m'évader)
Déjame ver todos mis pensamientosMe laisser a l'air à toutes mes pensées
Sólo un pequeño rayo de solJuste un p'tit rayon de soleil
En una vida tan aburridaDans une vie tellement terne.
Canción de amor de los tiempos modernosChanson d'amour des temps modernes.
al coro{au Refrain}
Su visiónSa vision
Una verdadera obsesiónUne véritable obsession,
Una belleza sin objecionesUne beauté sans objection,
La mujer que es el objeto de mi decepciónLa femme qui est l'objet de mes déceptions.
Si tan sólo ella sabeSi seulement elle savait,
No soy lo que parezcoJe ne suis pas s'que je parais.
Llevé el cielo a presenciarJ'ai pris le ciel à témoin,
Hasta la muerte lo amaríaJusqu'à la mort je l'aimerais
Demasiadas diferenciasTrop de différence,
Demasiada compensaciónTrop de décalage,
A la distribución de rolesA la distribution des rôles
No tenía el carácter adecuadoJ'n'ai pas eu le bon personnage.
He estado viviendo con esta esperanzaJe vis depuis avec cette attente,
Deja que venga a míQu'elle vienne à moi
y un día llegaet un jour se présente
Bueno, entoncesAlors
Los ojos en los ojosLes yeux dans les yeux
Podría decirle (podría decirle)je pourrais lui dire (je pourrai lui dire)
Ningún amor es imposibleAucun amour n'est impossible.
al Coro, x3{au Refrain, x3}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scottie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: