Traducción generada automáticamente
Five More Minutes
Scotty McCreery
Cinco minutos más
Five More Minutes
Ocho años, un par de bastones sentados en el arroyo
Eight years old, couple cane poles, sittin' down by the creek
Líneas en el agua, mirando esas bobinas, viendo que el sol rojo se hunde
Lines in the water, watchin' those bobbers, seein' that red Sun sink
Mamá está en el porche gritando: ¡La cena es ardiente! ¡Vendrás a buscarlo!
Mama's on the porch yellin': Supper's hot! Ya'll come and get it!
Gritamos: Cinco minutos más
We yelled: Five more minutes
A los dieciséis, eran las 12:03 de pie en la puerta de su casa
At sixteen, it was 12:03, standing at her front door
El padre de Katie dijo medianoche, pero necesitábamos un poco más
Katie's dad said midnight but we needed just a little more
La luz amarilla se enciende y se apaga interponiendo esa buena noche besando
Yellow light flippin' on and off interupting that good night kissin'
Queríamos cinco minutos más
We wanted five more minutes
El tiempo pasa por el reloj no se detiene
Time rolls by the clock don't stop
Ojalá tuviera unas gotas más
I wish I had a few more drops
De las cosas buenas, de los buenos tiempos
Of the good stuff, the good times
Oh, pero ellos siguen volando justo en
Oh, but they just keep on flying right on by
Como si no fuera nada
Like it ain't nothing
Me gustaría tener un botón de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esos Dios sabe que lo golpearía
Moments like those Lord knows I'd hit it
Y dame cinco minutos más
And give myself five more minutes
A los dieciocho me dio vuelta el casco y caminó a la línea de cincuenta yardas
At eighteen turned my helmet in and walked to the fifty yard line
Sólo el entrenador y yo después de que perdimos dieciocho a nueve
Just the coach and me after we lost eighteen to nine
Y lloré hombre la próxima vez para venir aquí tendré que comprar un boleto
And I cried, man, next time to get in here I'll have to buy a ticket
¿No puedes darme cinco minutos más?
Can't you give me five more minute?
El tiempo pasa por el reloj no se detiene
Time rolls by the clock don't stop
Ojalá tuviera unas gotas más
I wish I had a few more drops
De las cosas buenas, de los buenos tiempos
Of the good stuff, the good times
Oh, pero ellos siguen volando justo en
Oh, but they just keep on flying right on by
Como si no fuera nada
Like it ain't nothing
Me gustaría tener un botón de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esos Dios sabe que lo golpearía
Moments like those Lord knows I'd hit it
Y dame cinco minutos más
And give myself five more minutes
A los ochenta y seis mi abuelo dijo que había ángeles en la habitación
At eighty-six my grandpa said there's angels in the room
Toda la familia se reunió alrededor sabíamos que pronto llegaría el momento
All the family gathered 'round we knew the time was coming soon
Con tanto por decir que rezé: Señor, no he terminado
With so much left to say I prayed: Lord I ain't finished
Sólo danos cinco minutos más
Just give us five more minutes
El tiempo pasa por el reloj no se detiene
Time rolls by the clock don't stop
Ojalá tuviera unas gotas más
I wish I had a few more drops
De las cosas buenas, de los buenos tiempos
Of the good stuff, the good times
Oh, pero ellos siguen volando justo en
Oh, but they just keep on flying right on by
Como si no fuera nada
Like it ain't nothing
Me gustaría tener un botón de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esos Dios sabe que lo golpearía
Moments like those Lord knows I'd hit it
Sí, a veces esta vida te dejará deseando
Yeah sometimes this ole life will leave you wishing
Que tenías cinco minutos más
That you had five more minutes
Cinco minutos más
Five more minutes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scotty McCreery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: