
Sala de Jantar
Scracho
Dining Room
Sala de Jantar
The silence invades the dining roomSilêncio invade a sala de jantar
I say anything just to break the ice (tension)Falo qualquer coisa pra quebrar o gelo
I understand you didn't want to fightEntendo que você não quis brigar
And I ask you not to treat us with indifferenceE peço que não trate com indiferença
Because emotions sometimes play tricks on usPois as emoções, às vezes, pregam peça em nós
You know what we haveVocê bem sabe o que a gente tem
I sit by your side, I play with you like if you were a childSento do seu lado, implico igual criança
For you to laugh and me tooPra você rir e eu também
It's just the two of us on stage for this danceSomos só os dois no palco pra essa dança
But emotions sometimes play tricks on usMas as emoções, às vezes, pregam peça em nós
Witnesses will confirm youTestemunhas vão lhe confirmar
I never meant to hurt youEu nunca quis te magoar
Come on, I will play with your hairVem, que eu te faço um cafuné
Here under the coversAqui embaixo do edredom
Don't say you don't want me toNão vá dizer que cê não quer
Say this fight is overDiz que essa briga já passou
And we will get over itE a gente vai se acertar
Just to take care of our loveSó pra cuidar do nosso amor
The silence invades the dining roomSilêncio invade a sala de jantar
And from the TV comes a very low soundE chega da TV só um som bem baixinho
Lying on the sofa with youDeitados no sofá
I fall asleep on your lap feeling your affectionDurmo no seu colo com o seu carinho
Because emotions sometimes play tricks on usPois as emoções, às vezes, pregam peça em nós
Witnesses will confirm youTestemunhas vão lhe confirmar
I never meant to hurt youEu nunca quis te magoar
Come on, I will play with your hairVem, que eu te faço um cafuné
Here under the coversAqui embaixo do edredom
Don't say you don't want me toNão vá dizer que cê não quer
Say this fight is overDiz que essa briga já passou
And we will get over itE a gente vai se acertar
Just to take care of our loveSó pra cuidar do nosso amor
Like a dream that travels and always says goodbye at dawnComo um sonho que viaja e sempre se despede ao amanhecer
No more words are needed, look into my eyes to understand meNão precisam mais palavras, olha no meu olho pra me entender
Come on, I will play with your hairVem, que eu te faço um cafuné
Here under the coversAqui embaixo do edredom
Don't say you don't want me toNão vá dizer que cê não quer
Say this fight is overDiz que essa briga já passou
And we will get over itE a gente vai se acertar
Just to take care of our loveSó pra cuidar do nosso amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Scracho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: