Traducción generada automáticamente

O Som do Entardecer
Sócrates Gonçalves
El Sonido del Atardecer
O Som do Entardecer
Las luces eléctricas se encienden a lo lejos en la ciudad silenciosaAs tochas elétricas se acendem ao longe na cidade calada
Que grita fuerteQue grita alto
Pero no tan fuerteMas não tão alto
Porque sus gritos no llegan a míPois seus gritos não chegam a mim
En medio de la nadaNo meio do nada
Por un lado San JorgeDe um lado São Jorge
Por el otro el atardecerDo outro o por do sol
Y ella me mira grande y llena en el cieloE ela me olha grande e cheia no céu
Tan cerca de mis dedosTão perto dos meus dedos
Subiendo la colina de la cual la noche insiste en bajarSubindo a ladeira da qual a noite teima em descer
Y las luces se encienden y se apagan para míE as tochas se acendem e se apagam para mim
Lloro y me atragantoQue choro e engasgo
Pero no dejo de cantar la música triste de la ciudadMas não paro de cantar a música triste da cidade
Que grita a lo lejos bajo la triste luna que me observaQue grita ao longe sob a lua triste a me olhar
Y me invita a bailar el sonido del atardecerE me convida a dançar o som do entardecer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sócrates Gonçalves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: